summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-pl/cm_strings.xml
blob: a0e54b61899cced24f28a88fb481e9d08888582d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="prefs_templates_settings">Szablony SMS</string>
    <string name="pref_title_templates_manage">Szablony</string>
    <string name="pref_summary_templates_manage">Zarządzaj swoimi szablonami SMS</string>
    <string name="pref_title_templates_show_gesture">Gest</string>
    <string name="pref_summary_templates_show_gesture">Pokaż ślad gestu</string>
    <string name="pref_title_template_gestures_sensitivity">Czułość gestu</string>
    <string name="template_save">Zapisz</string>
    <string name="template_insert_hint">Tu wstaw tekst szablonu</string>
    <string name="template_empty_text">Pole tekstowe nie może być puste</string>
    <string name="template_explanation">Wstaw lub modyfikuj tekst szablonu i ewentualnie narysuj gest dla niego</string>
    <string name="template_edit">Edytuj</string>
    <string name="template_delete">Usuń</string>
    <string name="template_ctx_menu_title">Akcje</string>
    <string name="template_list_title">Szablony</string>
    <string name="template_new_title">Nowy szablon</string>
    <string name="template_insert">Wstaw szablon</string>
    <string name="template_gesture_draw">Narysuj gest w polu poniżej</string>
    <string name="template_not_present_error">Brak zdefiniowanych szablonów</string>
    <string name="template_not_present_error_title">Błąd</string>
    <string name="template_select">Wybierz szablon</string>
    <string name="template_confirm_dialog_title">Usunąć?</string>
    <string name="gestures_already_present">Podobny gest jest już powiązany z innym szablonem</string>
    <string name="select_template">Wybierz szablony</string>
    <string name="pref_title_notification_privacy_mode_enabled">Tryb prywatny</string>
    <string name="pref_summary_notification_privacy_mode_enabled">"Ukrywa treść i nadawcę na pasku statusu oraz wyłącza 'Szybką Odpowiedź'"</string>
    <string name="notification_single_title_privacy_mode">Nowa wiadomość</string>
    <string name="notification_single_text_privacy_mode">1 nowa wiadomość</string>
    <string name="notification_multiple_title_privacy_mode">Nowe wiadomości</string>
    <string name="notification_multiple_text_privacy_mode">%1$s nieprzeczytanych wiadomości</string>
    <string name="notification_ticker_privacy_mode">Otrzymano nową wiadomość</string>
    <string name="pref_title_mms_notification_vibrate_pattern">Wzór wibracji</string>
    <string name="pref_summary_mms_notification_vibrate_pattern">Zmień wzór wibracji</string>
    <string name="pref_title_mms_notification_vibrate_custom">Własny wzór wibracji</string>
    <string name="pref_text_mms_notification_vibrate_custom">Format wyłącz/włącz w milisekundach: wyłącz, włącz, wyłącz, włącz, ...</string>
    <string name="pref_extra_settings">Dodatkowe ustawienia</string>
    <string name="pref_title_enable_emojis">Włącz emotikony</string>
    <string name="pref_summary_enable_emojis">Włącz wsparcie dla Emoji, zestawu 471 emotikon w standardzie Unicode</string>
    <string name="menu_insert_emoji">Wstaw emotikony</string>
    <string name="pref_title_mms_full_timestamp">Pełna data</string>
    <string name="pref_summary_mms_full_timestamp">Wyświetla pełną datę oraz czas w wiadomościach</string>
    <string name="pref_title_mms_use_sent_timestamp">Oryginalna data</string>
    <string name="pref_summary_mms_use_sent_timestamp">Wyświetla datę wysłania zamiast daty odebrania wiadomości</string>
    <string name="pref_title_input_type">Typ klawiatury</string>
    <string name="pref_keyboard_emoji">Pokaż przycisk emotikon</string>
    <string name="pref_keyboard_new_line">Pokaż przycisk enter</string>
    <string name="pref_keyboard_unknown">Nieznane, proszę wybrać ponownie</string>
    <string name="pref_quickmessage">Szybka wiadomość</string>
    <string name="pref_quickmessage_title">Włącz Szybkie wiadomości</string>
    <string name="pref_quickmessage_summary">Pokaż wyskakujące okno wiadomości</string>
    <string name="pref_wake_unlock_title">Wybudź i odblokuj</string>
    <string name="pref_wake_unlock_summary">Wybudź i odblokuj urządzenie przy nadejściu wiadomości (tylko niezabezpieczone ekrany blokady)</string>
    <string name="pref_close_all_title">Zamknij wszystkie</string>
    <string name="pref_close_all_summary">Przycisk „Zamknij” zamyka wszystkie wiadomości</string>
    <string name="pref_dark_theme_title">Użyj ciemnego motywu</string>
    <string name="pref_dark_theme_summary">"Jeśli opcja jest odznaczona, używany będzie jasny motyw."</string>
    <string name="message_counter_separator">z</string>
    <string name="button_close">Zamknij</string>
    <string name="button_view">Zobacz</string>
    <string name="button_templates">Szablony</string>
    <string name="type_to_reply_text_enter_to_send">Wpisz wiadomość</string>
    <string name="toast_sending_message">Wysyłanie</string>
    <string name="qm_quick_reply">Odpisz</string>
    <string name="qm_mark_read">Odznacz</string>
    <string name="menu_add_to_calendar">Dodaj do kalendarza</string>
    <string name="menu_insert_contact_info">Wstaw informacje o kontakcie</string>
    <string name="cannot_find_contact">"Wstawienie informacji o wybranym kontakcie jest niemożliwe"</string>
    <string name="insert_contact_info_positive_button">Wstaw</string>
    <string name="pref_title_unicode_stripping">Opuszczanie Unicode</string>
    <string name="pref_unicode_stripping_leave_intact">Pozostaw znaki niezmienione</string>
    <string name="pref_unicode_stripping_non_encodable">Opuszczaj znaki niekodowalne</string>
    <string name="pref_unicode_stripping_all">Opuszczaj wszystkie znaki</string>
    <string name="pref_title_enable_softbank_encoding">Emotikony SoftBank</string>
    <string name="pref_summary_enable_softbank_encoding">Używaj kodowania SoftBank dla emotikon</string>
    <string name="pref_title_enable_quick_emojis">Przycisk szybkich emotikon</string>
    <string name="pref_summary_enable_quick_emojis">Wyświetlaj przycisk emotikon Emoji obok pola tekstowego</string>
    <string name="label_mms_push">Wysyłanie oczekujących MMS-ów</string>
    <string name="desc_mms_push">Wysyłaj wiadomości MMS ze skrzynki nadawczej do sieci</string>
</resources>