summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ro/strings.xml
blob: 2057deee753a4112f915c006e18608b15e352d8e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/*
 * Copyright (C) 2007-2008 Esmertec AG.
 * Copyright (C) 2007-2008 The Android Open Source Project
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
 * you may not use this file except in compliance with the License.
 * You may obtain a copy of the License at
 *
 *      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
 * See the License for the specific language governing permissions and
 * limitations under the License.
 */
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="1503967887341230795">"Mesagerie"</string>
    <string name="new_message" msgid="1530369762346003973">"Mesaj nou"</string>
    <string name="create_new_message" msgid="8735943333953093860">"Scrieţi un mesaj nou"</string>
    <string name="menu_call_back" msgid="7538482331117914146">"Apelaţi <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_send_email" msgid="671366308915241664">"Trimiteţi e-mail către <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_compose_new" msgid="3763437973691046238">"Scrieţi"</string>
    <string name="menu_preferences" msgid="4693148116114749414">"Setări"</string>
    <string name="menu_add_address_to_contacts" msgid="2313624913486309940">"Adaugă <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> în Agendă"</string>
    <string name="menu_call" msgid="5877123227307074690">"Apelaţi"</string>
    <string name="menu_delete_all" msgid="808729454898114735">"Ştergeţi toate şirurile"</string>
    <string name="menu_delete" msgid="1851666911396479006">"Ştergeţi firul de conversaţie"</string>
    <string name="menu_undelivered_messages" msgid="3896857623211780616">"Mesaje neexpediate"</string>
    <string name="menu_view" msgid="7448852683948080108">"Vizualizaţi firele de conversaţie"</string>
    <string name="refreshing" msgid="987335057871404222">"Se actualizează..."</string>
    <string name="has_draft" msgid="2487465595514636160">"Mesaj nefinalizat"</string>
    <string name="broadcast_from_to" msgid="2050376286109362539">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> către <xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="anonymous_recipient" msgid="2501437626187039034">"Anonim"</string>
    <string name="no_subject_view" msgid="7795086723069563537">"(niciun subiect)"</string>
    <string name="messagelist_sender_self" msgid="3579016854116401602">"Eu"</string>
    <string name="view_picture" msgid="4356315935277709195">"Vizualizaţi fotografia"</string>
    <string name="view_slideshow" msgid="4990460971211388453">"Vizualizaţi prezentarea"</string>
    <string name="view_message_details" msgid="2443165773568096234">"Vizualizaţi detaliile mesajului"</string>
    <string name="view_delivery_report" msgid="8219095994071575215">"Vizualizaţi raportul"</string>
    <string name="delete_message" msgid="8888447283788388395">"Ştergeţi mesajul"</string>
    <string name="sent_on" msgid="5868288548564632354">"Trimis: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="expire_on" msgid="4436268382742593921">"Expiră la: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="kilobyte" msgid="534782148965716631">"KO"</string>
    <string name="undelivered_msg_dialog_title" msgid="7479433403599785755">"Mesaje neexpediate"</string>
    <string name="undelivered_msg_dialog_body" msgid="3574032060588309397">"Acest mesaj nu poate fi trimis."\n"Încercare efectuată: <xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="undelivered_sms_dialog_body" msgid="6755818550013032420">"Acest mesaj nu poate fi transmis."</string>
    <string name="delete_thread" msgid="757258847736632791">"Ştergeţi firul de conversaţie"</string>
    <string name="menu_forward" msgid="9026858380050046756">"Redirecţionaţi"</string>
    <string name="download" msgid="4488877642230207631">"Descărcaţi"</string>
    <string name="downloading" msgid="1779557575565350637">"Se descarcă"</string>
    <string name="name_colon" msgid="7069560650889479120"><b>"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</b>": "</string>
    <string name="inline_subject" msgid="4057621785274119260">"&lt;Subiect: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>&gt;"</string>
    <string name="drm_protected_text" msgid="1396394157870730742">"* Text protejat prin DRM *"</string>
    <string name="insufficient_drm_rights" msgid="6989074725969164383">"Drepturile DRM detectate sunt insuficiente."</string>
    <string name="copy_message_text" msgid="4640869459731924158">"Copiaţi textul mesajului"</string>
    <string name="message_options" msgid="6838806653341967550">"Opţiuni mesaj"</string>
    <string name="done" msgid="7479926268660505871">"Terminat"</string>
    <string name="move_up" msgid="7307578107431739359">"Mutaţi în sus"</string>
    <string name="move_down" msgid="6356509518429479053">"Mutaţi în jos"</string>
    <string name="remove_slide" msgid="2225604354024914900">"Eliminaţi prezentarea"</string>
    <string name="add_slide" msgid="9140721399423564187">"Adăugaţi diapozitiv"</string>
    <string name="add_slide_hint" msgid="563319570849475501">"Selectaţi pentru a crea o nouă prezentare."</string>
    <string name="discard_slideshow" msgid="5054239124146413609">"Eliminaţi prezentarea"</string>
    <string name="slide_show_part" msgid="5077675385448696846">"Partea <xliff:g id="PART">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="remove_text" msgid="2164068850029476539">"Eliminaţi textul"</string>
    <string name="add_picture" msgid="7819574884962571479">"Adăugaţi fotografia"</string>
    <string name="remove_picture" msgid="6378701749074289096">"Eliminaţi fotografia"</string>
    <string name="add_music" msgid="3827442822987116233">"Adăugaţi muzică"</string>
    <string name="remove_music" msgid="858889733416015223">"Eliminaţi muzica"</string>
    <string name="add_video" msgid="7816866867806595144">"Adăugaţi un videoclip"</string>
    <string name="remove_video" msgid="5258603891528497799">"Eliminaţi videoclipul"</string>
    <string name="compose_title" msgid="558578836596816068">"Scrieţi"</string>
    <string name="to_hint" msgid="224029549150332986">"Pentru"</string>
    <string name="subject_hint" msgid="4296714962311604126">"Subiect"</string>
    <string name="add_attachment" msgid="7103751293360532684">"Ataşaţi"</string>
    <string name="add_subject" msgid="7616134948428265870">"Adăugaţi un subiect"</string>
    <string name="discard" msgid="1624800293064498479">"Renunţaţi"</string>
    <string name="view" msgid="7929667761715467136">"Vizualizaţi"</string>
    <string name="replace" msgid="7587904998114459388">"Înlocuiţi"</string>
    <string name="remove" msgid="4625444913256213175">"Eliminaţi"</string>
    <string name="send" msgid="4589898724889248486">"Trimiteţi"</string>
    <string name="mms" msgid="1587631213714914559">"MMS"</string>
    <string name="all_threads" msgid="2663426830306307194">"Toate firele de conversaţie"</string>
    <string name="type_to_compose_text_enter_to_send" msgid="7553404984078924360">"Introduceţi text pentru a compune"</string>
    <string name="open_keyboard_to_compose_message" msgid="1668723196441776085">"Deschideţi tastatura pentru a scrie un mesaj"</string>
    <string name="image_too_large" msgid="261880224164478061">"Fotografie prea mare"</string>
    <string name="ask_for_automatically_resize" msgid="7657603662407738758">"Redimensionaţi automat fotografia înainte de trimitere?"</string>
    <string name="compressing" msgid="1961357529661045180">"Imaginea este prea mare. Se comprimă..."</string>
    <string name="unsupported_media_format" msgid="5037111178813903722">"Format <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> neacceptat"</string>
    <string name="select_different_media" msgid="7573116916321879964">"Selectaţi un alt <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="exceed_message_size_limitation" msgid="6027753647094742437">"S-a atins limita de dimensiune a mesajului."</string>
    <string name="message_too_big_for_video" msgid="2639367545165352543">"Mesajul este prea mare pentru a ataşa un videoclip."</string>
    <string name="failed_to_add_media" msgid="8272471485019037446">"Din păcate nu puteţi adăuga acest <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> la mesajul dvs."</string>
    <string name="failed_to_resize_image" msgid="5608354151631833669">"Fotografia nu a fost redimensionată."</string>
    <string name="resize_image_error_information" msgid="4897031754321114959">"Din păcate, chiar şi redimensionată această fotografie este prea mare pentru a fi trimisă."</string>
    <string name="forward_prefix" msgid="276280492803486464">"Redir.: "</string>
    <string name="discard_message" msgid="6078326880056142781">"Renunţaţi"</string>
    <string name="discard_message_reason" msgid="2667664943003796133">"Mesajul dvs. va fi eliminat deoarece destinatarii săi nu sunt valizi."</string>
    <string name="has_invalid_recipient" msgid="1485388396900997383">"Destinatar nevalid: &lt;<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>&gt;"</string>
    <string name="invalid_destination" msgid="7643854177921895615">"Adresa introdusă nu este validă."</string>
    <string name="invalid_recipient_message" msgid="7315539322634238519">"Corectaţi destinatarul (destinatarii), altfel nu va (vor) primi mesajul."</string>
    <string name="cannot_send_message" msgid="3918913277571649400">"Acest mesaj nu poate fi trimis"</string>
    <string name="cannot_send_message_reason" msgid="8745080126044054343">"Mesajul dvs. nu are un destinatar valid."</string>
    <string name="cannot_forward_drm_obj" msgid="84606990079390099">"Obiectul DRM inclus în mesaj nu poate fi redirecţionat."</string>
    <string name="converting_to_picture_message" msgid="2980023239017588627">"Se face conversia la mesaj multimedia..."</string>
    <string name="converting_to_text_message" msgid="6374423235426015422">"Se face conversia la mesaj text..."</string>
    <string name="cannot_add_slide_anymore" msgid="8437666385579890987">"Nu se pot adăuga mai multe diapozitive."</string>
    <string name="cannot_add_picture_and_video" msgid="4721981351130823908">"Nu pot fi adăugate şi videoclipul şi fotografia pe acelaşi diapozitiv."</string>
    <string name="cannot_save_message" msgid="5026354972915392301">"Mesajul nu poate fi salvat."</string>
    <string name="cannot_load_message" msgid="2577010607550849892">"Mesajul nu poate fi încărcat."</string>
    <string name="message_saved_as_draft" msgid="2503018972659880692">"Mesaj salvat ca mesaj nefinalizat."</string>
    <string name="locked_message_cannot_be_deleted" msgid="6369452071783350219">"Mesajul blocat nu poate fi şters."</string>
    <string name="too_many_recipients" msgid="4239709214735078881">"Acest mesaj are prea mulţi destinatari (<xliff:g id="CURRENTCOUNT">%1$s</xliff:g>). Există o limită de <xliff:g id="MAXLIMIT">%2$s</xliff:g> (de) destinatari."</string>
    <string name="too_many_attachments" msgid="3774037894899750070">"Există o limită de <xliff:g id="MAXLIMIT">%1$s</xliff:g> (de) fişiere ataşate. Doar primele <xliff:g id="CURRENTCOUNT">%2$s</xliff:g> vor fi adăugate."</string>
    <string name="adding_attachments_title" msgid="2034535554212405529">"Se adaugă ataşamente"</string>
    <string name="adding_attachments" msgid="2423616900586221924">"Aşteptaţi cât timp elementele sunt adăugate la prezentare."</string>
    <string name="multiple_recipients" msgid="8747754491343248141">"<xliff:g id="RECIPIENTCOUNT">%1$s</xliff:g> (de) destinatari"</string>
    <string name="cannot_play_audio" msgid="575086601128003093">"Înregistrarea audio nu poate fi redată."</string>
    <string name="preview" msgid="5438149136136446756">"Previzualizaţi"</string>
    <string name="preview_slideshow" msgid="6824095909448728427">"Previzualizaţi"</string>
    <string name="replace_image" msgid="3171240952601443619">"Înlocuiţi fotografia"</string>
    <string name="duration_sec" msgid="6617032324007824096">"Durată (<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> s)"</string>
    <string name="duration_selector_title" msgid="5981097971537625852">"Durata diapozitivului "</string>
    <string name="layout_selector_title" msgid="7344600117972450771">"Aspect prezentare "</string>
    <string name="layout_top" msgid="6811021650398972346">"Aspect (deasupra)"</string>
    <string name="layout_bottom" msgid="5822765871095491843">"Aspect (în partea de jos)"</string>
    <string name="type_to_compose_text_or_leave_blank" msgid="6171524929347648837">"Tastaţi pentru a scrie textul sau lăsaţi spaţiu"</string>
    <string name="duration_not_a_number" msgid="8005480904677546322">"Durata trebuie să fie un număr"</string>
    <string name="duration_zero" msgid="109945354056393575">"Durata trebuie să fie mai mare decât zero secunde"</string>
    <string name="secs" msgid="6886003523109967972">"sec."</string>
  <string-array name="select_dialog_items">
    <item msgid="4840183714016984112">"1 secundă"</item>
    <item msgid="3734955613666864447">"2 secunde"</item>
    <item msgid="6032232473048379828">"3 secunde"</item>
    <item msgid="5978471781525927827">"4 secunde"</item>
    <item msgid="4888440297621208402">"5 secunde"</item>
    <item msgid="6047246213264166841">"6 secunde"</item>
    <item msgid="2327501250056533797">"7 secunde"</item>
    <item msgid="3400770414689795703">"8 secunde"</item>
    <item msgid="4358760614161107970">"9 secunde"</item>
    <item msgid="2618179407176906471">"10 secunde"</item>
    <item msgid="6238597861937337981">"Altele..."</item>
  </string-array>
    <string name="menu_view_contact" msgid="1414670584423909451">"Vizualizaţi persoana din agendă"</string>
    <string name="menu_add_to_contacts" msgid="2978074583938544513">"Adăugaţi persoana în Agendă"</string>
    <string name="hidden_sender_address" msgid="2776075636669924968">"Adresă de expeditor ascunsă"</string>
    <string name="yes" msgid="3246158147503160811">"OK"</string>
    <string name="no" msgid="4289742508556913860">"Anulaţi"</string>
    <string name="set" msgid="4642365398263275979">"Setaţi"</string>
    <string name="play" msgid="1888432400937785115">"Redaţi"</string>
    <string name="edit" msgid="5912118407791492696">"Modificaţi"</string>
    <string name="resize" msgid="4308912589984220360">"Redimensionaţi"</string>
    <string name="try_to_send" msgid="1996751738286080976">"Încercaţi să trimiteţi"</string>
    <string name="preferences_title" msgid="6650089610332670157">"Setări"</string>
    <string name="restore_default" msgid="7165341506551155053">"Restabiliţi setările prestabilite"</string>
    <string name="pref_notification_settings_title" msgid="4860726154770053004">"Setări pentru notificări"</string>
    <string name="pref_mms_settings_title" msgid="2573616208360684392">"Setări pentru mesaje multimedia (MMS)"</string>
    <string name="pref_sms_settings_title" msgid="9088516111717417514">"Setări pentru mesaje text (SMS)"</string>
    <string name="pref_sms_storage_title" msgid="2531726671883516470">"Setările stocării"</string>
    <string name="pref_summary_manage_sim_messages" msgid="4141349892597640864">"Gestionaţi mesajele stocate pe cardul dvs. SIM"</string>
    <string name="pref_summary_mms_delivery_reports" msgid="4874657984217756112">"Solicitaţi un raport de expediere pentru fiecare mesaj trimis"</string>
    <string name="pref_summary_mms_read_reports" msgid="2748323864008907440">"Solicitaţi un raport de citire pentru fiecare mesaj trimis"</string>
    <string name="pref_summary_sms_delivery_reports" msgid="5852207702358546129">"Solicitaţi un raport de expediere pentru fiecare mesaj trimis"</string>
    <string name="pref_summary_auto_delete" msgid="7719538116486177613">"Ştergeţi mesajele vechi când se atinge limita"</string>
    <string name="pref_summary_delete_limit" msgid="597128041393045216">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> (de) mesaje pe conversaţie"</string>
    <string name="pref_title_manage_sim_messages" msgid="7820895261757881177">"Gestionaţi mesajele de pe cardul SIM"</string>
    <string name="pref_title_mms_delivery_reports" msgid="6666857926679451910">"Rapoarte de expediere"</string>
    <string name="pref_title_mms_read_reports" msgid="4882179829495828541">"Citiţi rapoartele"</string>
    <string name="pref_title_sms_delivery_reports" msgid="876064208254451038">"Rapoarte de expediere"</string>
    <string name="pref_title_auto_delete" msgid="7227835692631701134">"Ştergeţi mesajele vechi"</string>
    <string name="pref_title_sms_delete" msgid="6890538316799296878">"Limita mesajului text"</string>
    <string name="pref_title_mms_delete" msgid="7265878070847351664">"Limita pentru mesajele multimedia"</string>
    <string name="pref_title_notification_enabled" msgid="9118792213953729414">"Notificări"</string>
    <string name="pref_summary_notification_enabled" msgid="619729096820999905">"Afişaţi notificări de mesaje în bara de stare"</string>
    <string name="pref_title_notification_vibrateWhen" msgid="4251208067092761057">"Vibrare"</string>
    <string name="pref_summary_notification_vibrateWhen" msgid="669655090822561447">"Vibrare şi la notificări"</string>
    <string name="pref_title_notification_ringtone" msgid="5159574093788155149">"Selectaţi tonul de apel"</string>
    <string name="pref_messages_to_save" msgid="3202539743892934926">"Setaţi numărul de mesaje pentru salvare"</string>
  <string-array name="prefEntries_vibrateWhen">
    <item msgid="2520871831815631409">"Întotdeauna"</item>
    <item msgid="6069709696037750627">"Numai când profilul este Silenţios"</item>
    <item msgid="7486145357487111435">"Niciodată"</item>
  </string-array>
    <string name="prefDialogTitle_vibrateWhen" msgid="6419655771690242118">"Vibrare"</string>
    <string name="pref_title_mms_auto_retrieval" msgid="4021878285474431355">"Preluare automată"</string>
    <string name="pref_summary_mms_auto_retrieval" msgid="925163257363757048">"Primiţi automat mesajele"</string>
    <string name="pref_title_mms_retrieval_during_roaming" msgid="6016227402731817804">"Preluare automată a mesajelor când este activat serviciul de roaming"</string>
    <string name="pref_summary_mms_retrieval_during_roaming" msgid="2427892806582531020">"Preluarea automată a mesajelor în roaming"</string>
    <string name="to_label" msgid="2355268818058389047">"Către "</string>
    <string name="confirm_dialog_title" msgid="5810813994465120375">"Ştergeţi"</string>
    <string name="confirm_dialog_locked_title" msgid="8179085718150932242">"Ştergeţi mesajul blocat?"</string>
    <string name="confirm_delete_conversation" msgid="6115966687389279855">"Firul de conversaţie va fi şters în întregime."</string>
    <string name="confirm_delete_all_conversations" msgid="9036166685235092757">"Toate firele de conversaţie vor fi şterse."</string>
    <string name="confirm_delete_message" msgid="9121480656609809591">"Mesajul va fi şters."</string>
    <string name="confirm_delete_locked_message" msgid="5863578342246077057">"Sigur doriţi să ştergeţi acest mesaj blocat?"</string>
    <string name="confirm_delete_all_messages" msgid="5836389073199814660">"Firul de conversaţie va fi şters în întregime."</string>
    <string name="confirm_delete_all_SIM_messages" msgid="65701806463341097">"Toate mesajele de pe cardul SIM vor fi şterse."</string>
    <string name="confirm_delete_SIM_message" msgid="767624259182679915">"Acest mesaj de pe cardul SIM va fi şters."</string>
    <string name="delete_unlocked" msgid="7545321606698162261">"Ştergeţi mesajele blocate"</string>
    <string name="delete" msgid="1409973060081564612">"Ştergeţi"</string>
    <string name="cannot_get_details" msgid="6493664168168047746">"Nu se pot obţine detalii"</string>
    <string name="message_details_title" msgid="9223295113731634528">"Detalii mesaj"</string>
    <string name="message_type_label" msgid="7975373966795945566">"Tip: "</string>
    <string name="text_message" msgid="8196464345251877972">"Mesaj text"</string>
    <string name="multimedia_message" msgid="1512644521083533071">"Mesaj multimedia"</string>
    <string name="multimedia_notification" msgid="4124031788554972308">"Notificare mesaj multimedia"</string>
    <string name="from_label" msgid="2055117571548171397">"De la: "</string>
    <string name="to_address_label" msgid="5837363600471845801">"Către: "</string>
    <string name="bcc_label" msgid="530867161453958774">"Bcc: "</string>
    <string name="sent_label" msgid="2722190650145251584">"Trimis: "</string>
    <string name="received_label" msgid="8618029024731693906">"Primit: "</string>
    <string name="saved_label" msgid="4183160415593488207">"Salvat: "</string>
    <string name="subject_label" msgid="8721241914144101631">"Subiect: "</string>
    <string name="message_size_label" msgid="4698016210013319786">"Dimensiune mesaj: "</string>
    <string name="priority_label" msgid="7397600367853359607">"Prioritate: "</string>
    <string name="priority_high" msgid="5627897207952009214">"Ridicată"</string>
    <string name="priority_normal" msgid="5715227727384683550">"Normală"</string>
    <string name="priority_low" msgid="8928782666023373987">"Redusă"</string>
    <string name="message_class_label" msgid="5115748690481550562">"Clasa de mesaj: "</string>
    <string name="error_code_label" msgid="5810068247647058769">"Cod de eroare: "</string>
    <string name="menu_edit" msgid="3056513240155967777">"Modificaţi"</string>
    <string name="menu_retry_sending" msgid="3146582005568302643">"Încercaţi să trimiteţi din nou"</string>
    <string name="menu_retry_sending_all" msgid="1870529976966340616">"Încercaţi să trimiteţi din nou toate mesajele"</string>
    <string name="menu_delete_messages" msgid="2610286783513247420">"Ştergeţi mesajele"</string>
    <string name="retrying_dialog_body" msgid="4738260459043003431">"Mesajul <xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g> nu a fost trimis din cauza unei probleme de conectare."\n"Se încearcă din nou trimiterea..."</string>
    <string name="menu_lock" msgid="136863583207382259">"Blocaţi mesajul"</string>
    <string name="menu_unlock" msgid="5264877122797287929">"Deblocaţi mesajul"</string>
    <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="tablet" msgid="3721000641648594602">"Copiaţi în memoria computerului tablet PC"</string>
    <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="default" msgid="5895767417844881971">"Copiaţi în memoria telefonului"</string>
    <string name="sim_delete" msgid="610790510655316922">"Ştergeţi"</string>
    <string name="sim_manage_messages_title" msgid="3989147182100584333">"Mesaje text pe cardul SIM"</string>
    <string name="sim_view" msgid="1997173541766393706">"Vizualizaţi"</string>
    <string name="sim_empty" msgid="1763174398613486328">"Niciun mesaj pe acest card SIM."</string>
    <string name="delivery_header_title" msgid="5361719578869045764">"Raport"</string>
    <string name="status_none" msgid="8253075950774894961">"(Niciunul)"</string>
    <string name="status_pending" msgid="2739860824607984892">"În aşteptare"</string>
    <string name="status_read" msgid="7576195253780627332">"Citiţi"</string>
    <string name="status_received" msgid="7264334589461906965">"Primit"</string>
    <string name="status_failed" msgid="1998776666856593544">"Nereuşit"</string>
    <string name="status_unread" msgid="8555305495998700198">"Necitit"</string>
    <string name="status_rejected" msgid="2613641949065942678">"Respins"</string>
    <string name="recipient_label" msgid="3922667485312634446">"Destinatar: "</string>
    <string name="status_label" msgid="7283375460919181660">"Stare: "</string>
    <string name="attach_image" msgid="6439985727687107742">"Fotografii"</string>
    <string name="attach_take_photo" msgid="4280601313184373837">"Realizaţi o fotografie"</string>
    <string name="attach_video" msgid="4264272693501538294">"Videoclipuri"</string>
    <string name="attach_record_video" msgid="3099814114743078615">"Realizaţi un videoclip"</string>
    <string name="attach_sound" msgid="3149325985970669609">"Audio"</string>
    <string name="attach_record_sound" msgid="6011431304469858929">"Înregistraţi audio"</string>
    <string name="attach_slideshow" msgid="3497422151091037063">"Prezentare"</string>
    <string name="select_bottom_text" msgid="4201966447623311931">"Text în partea de jos"</string>
    <string name="select_top_text" msgid="6734183477539197815">"Text în partea de sus"</string>
    <string name="delivery_toast_body" msgid="4478305651728684364">"Mesaj primit de către %s"</string>
    <string name="notification_multiple" msgid="7684007285202109490">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> (de) mesaje necitite."</string>
    <string name="notification_multiple_title" msgid="332602028959557541">"Mesaje noi"</string>
    <string name="notification_failed_multiple" msgid="4081781748475686236">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> (de) mesaje nu pot fi trimise."</string>
    <string name="notification_failed_multiple_title" msgid="1112032024904397126">"Mesajele nu au fost trimise"</string>
    <string name="sim_full_title" msgid="1809829051697702810">"Card SIM plin"</string>
    <string name="sim_full_body" msgid="6241664980790322925">"Ştergeţi câteva mesaje pentru a crea spaţiu pentru mai multe."</string>
    <string name="sms_full_title" msgid="6041287140125011854">"Memoria pentru mesajul text este plină"</string>
    <string name="sms_full_body" msgid="7757490997215434514">"Mesajele au fost respinse din lipsă de memorie. Vă recomandăm să ştergeţi mesajele vechi."</string>
    <string name="sms_rejected_title" msgid="8548394922491529811">"Mesaj text respins"</string>
    <string name="sms_rejected_body" msgid="7187754586609631934">"Mesajele primite au fost respinse dintr-un motiv necunoscut."</string>
    <string name="type_audio" msgid="3842064092332309756">"audio"</string>
    <string name="type_picture" msgid="4091928975383609443">"fotografie"</string>
    <string name="type_video" msgid="8521556159545168441">"videoclip"</string>
    <string name="confirm" msgid="3155110885840591914">"Confirmaţi"</string>
    <string name="message_send_read_report" msgid="6997117678914261250">"Un raport de citire va fi trimis."</string>
    <string name="message_queued" msgid="8869479754825264671">"Mesajul dvs. nu poate fi trimis în prezent, ci doar atunci când serviciul va deveni disponibil."</string>
    <string name="fdn_check_failure" msgid="7880740763778173551">"Puteţi trimite mesaje numai la numerele cu apelări restricţionate."</string>
    <string name="no_subject" msgid="4168963736134552285">"(niciun subiect)"</string>
    <string name="unknown_sender" msgid="4929330613278853635">"Expeditor necunoscut"</string>
    <string name="dl_failure_notification" msgid="2457080452886498701">"Descărcarea mesajului <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> de la <xliff:g id="FROM">%2$s</xliff:g> a eşuat."</string>
    <string name="dl_expired_notification" msgid="950390029992535809">"Acest mesaj a expirat şi va fi şters."</string>
    <string name="rate_limit_surpassed" msgid="1347801608211628177">"Confirmaţi"</string>
    <string name="confirm_rate_limit" msgid="234228299751243067">"Se trimite un număr mare de mesaje multimedia. Este OK?"</string>
    <string name="message_download_failed_title" msgid="5722226064394767921">"Mesajul nu a fost descărcat"</string>
    <string name="message_send_failed_title" msgid="3469894907399046372">"Mesajul nu a fost trimis."</string>
    <string name="message_failed_body" msgid="2740907094762116644">"Selectaţi pentru a revedea mesajul şi încercaţi din nou."</string>
    <string name="download_later" msgid="4486286146421650880">"Descărcarea nu se poate efectua. Încercaţi din nou mai târziu."</string>
    <string name="select_audio" msgid="3120822451872772124">"Selectaţi fişierul audio"</string>
    <string name="copy_to_sdcard" msgid="757028609638184856">"Salvaţi ataşamentul"</string>
    <string name="copy_to_sdcard_success" msgid="6940309183311068648">"Ataşamentul s-a salvat"</string>
    <string name="copy_to_sdcard_fail" msgid="4209780336940754675">"Ataşamentul nu poate fi salvat"</string>
    <string name="save_ringtone" msgid="2310157075045201051">"Salvaţi ca ton de apel"</string>
    <string name="saved_ringtone" msgid="6616730290861857836">"Ton de apel salvat"</string>
    <string name="saved_ringtone_fail" msgid="5447210504935083544">"Salvarea tonului de sonerie a eşuat"</string>
    <string name="menu_insert_smiley" msgid="4964504393061025071">"Inseraţi un emoticon"</string>
    <string name="select_link_title" msgid="600168208731216059">"Selectaţi o acţiune"</string>
    <string name="slide_number" msgid="1923958526266726635">"Diapozitiv <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
  <plurals name="slide_duration">
    <item quantity="one" msgid="1654101988340583935">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> s"</item>
    <item quantity="few" msgid="7887190171856293871">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> s"</item>
    <item quantity="other" msgid="3736425355579939863">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> s"</item>
  </plurals>
    <string name="delivery_report_activity" msgid="2957463094232916364">"Raport de expediere"</string>
    <string name="storage_limits_activity" msgid="8810530813311077716">"Limite de stocare"</string>
    <string name="add_attachment_activity" msgid="5324811371129695320">"Adăugaţi un ataşament:"</string>
    <string name="select_layout_activity" msgid="5041916695464513848">"Selectaţi aspectul"</string>
    <string name="change_duration_activity" msgid="7048606979485031693">"Modificaţi durata"</string>
    <string name="edit_text_activity" msgid="5915226413346879213">"Modificaţi text"</string>
    <string name="edit_slideshow_activity" msgid="8751493388760050529">"Modificaţi prezentarea"</string>
    <string name="edit_slide_activity" msgid="8752829671778696983">"Modificaţi diapozitivul"</string>
    <string name="pick_numbers_activity" msgid="2083330191224178637">"Alegeţi numerele"</string>
    <string name="slideshow_activity" msgid="5658249461317434432">"Prezentare"</string>
    <string name="class_0_message_activity" msgid="8474176218999130627">"Mesaje clasa 0"</string>
    <string name="send_using_mms_activity" msgid="3703434556280345726">"Trimiteţi ca mesaj multimedia..."</string>
    <string name="select_contact_method_activity" msgid="1743384358979323991">"Selectaţi metoda de contact"</string>
    <string name="search_label" msgid="6042598929386174964">"Mesagerie"</string>
    <string name="search_hint" msgid="7183732852849365466">"Căutare în mesagerie"</string>
    <string name="search" msgid="7560238620274735199">"Mesagerie"</string>
    <string name="search_setting_description" msgid="4104004595086437572">"Text în mesajele dvs."</string>
    <string name="search_empty" msgid="645052646985297065">"Nicio potrivire"</string>
  <plurals name="search_results_title">
    <item quantity="one" msgid="4657073733087431350">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> rezultat pentru „<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>”"</item>
    <item quantity="other" msgid="6196382287749539209">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> (de) rezultate pentru „<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>”"</item>
  </plurals>
    <string name="search_history" msgid="4127805495662693154">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> (de) rezultate pentru „<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>”"</string>
    <string name="confirm_clear_search_title" msgid="8510295993632032904">"Ştergeţi"</string>
    <string name="confirm_clear_search_text" msgid="8731877031837077478">"Istoricul căutărilor va fi şters."</string>
    <string name="pref_mms_clear_search_history_title" msgid="6159758850628148164">"Ştergeţi istoricul căutărilor"</string>
    <string name="pref_mms_clear_search_history_summary" msgid="7960005384066460035">"Ştergeţi căutarea anterioară de mesaje, pentru a evita afişarea acesteia în caseta de căutare."</string>
    <string name="save" msgid="6847069284991531310">"Salvaţi"</string>
    <string name="storage_limits_title" msgid="7074684882530693016">"Limita de mesaje"</string>
    <string name="storage_limits_message" msgid="8729608389698270388">"Doriţi să limitaţi numărul de mesaje salvate pe conversaţie?"</string>
    <string name="storage_limits_setting" msgid="4952781049308537373">"Setaţi limitele"</string>
    <string name="storage_limits_setting_dismiss" msgid="1433841310158458034">"Fără limite"</string>
    <string name="too_many_unsent_mms" msgid="8005932837414848242">"Mesajul nu poate fi trimis chiar acum. Există prea multe mesaje multimedia netransmise."</string>
    <string name="me" msgid="341726346007839961">"Eu"</string>
    <string name="sending_message" msgid="222836893217450538">"Se trimite..."</string>
    <!-- outdated translation 541426864889094178 -->     <string name="pick_too_many_recipients" msgid="650087588867628044">"Prea mulţi destinatari"</string>
    <string name="adding_recipients" msgid="2962810172527532357">"Se adaugă destinatari..."</string>
    <string name="error_state" msgid="5177386717626893507">"Stare necorespunzătoare"</string>
    <string name="error_state_text" msgid="5006221625000536698">"Starea şirurilor şi a destinatarilor este necorespunzătoare. Executaţi un raport despre erori şi trimiteţi-l la android-sms-bugs@google.com"</string>
</resources>