summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ca/cm_strings.xml
blob: e7922bfd444395511f098d82d76413542de6c496 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="bluetooth_mas_request">Petició d\'accés als missatges</string>
    <string name="bluetooth_mas_acceptance_dialog_text">%1$s voldria accedir als teus missatges. Dóna accés a %2$s?</string>
    <string name="bluetooth_mas_remember_choice">No ho preguntis més</string>
    <string name="wifi_mode">Mode</string>
    <string name="wifi_mode_ibss">Xarxa Ad-Hoc (IBSS)</string>
    <string name="wifi_mode_ibss_short">Ad-Hoc</string>
    <string name="wifi_setting_countrycode_title">Codi de regió Wi-Fi</string>
    <string name="wifi_setting_countrycode_summary">Specifica el codi de regió pel Wi-Fi</string>
    <string name="wifi_setting_countrycode_error">Hi ha un problema establint el codi de regió.</string>
    <string name="wifi_setting_priority_title">Prioritat del Wi-Fi</string>
    <string name="wifi_setting_priority_summary">Especifica la prioritat de les xarxes Wi-Fi</string>
    <string name="volume_adjust_sounds_enable_title">So d\'ajust del volum</string>
    <string name="volume_adjust_sounds_enable_summary">Reprodueix un so quan s\'ajusti el volum amb els actuadors del volum</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_error_path_title">Mostra els patrons erronis</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_dots_title">Mostra els punts del patró</string>
    <string name="root_access">Accés Root</string>
    <string name="root_access_warning_title">Vols permetre l\'accés root?</string>
    <string name="root_access_warning_message">Permetre a les aplicacions demanar accés root és molt perillós i pot comprometre la seguretat del sistema!</string>
    <string name="root_access_none">Desactivat</string>
    <string name="root_access_apps">Només Apps only</string>
    <string name="root_access_adb">Només ADB only</string>
    <string name="root_access_all">Apps i ADB</string>
    <string name="accessibility_home_button_answers_call_prerefence_title">El Botó Inici respon trucades</string>
    <string name="headset_category_title">Auriculars</string>
    <string name="ok">Accepta</string>
    <string name="quiet_hours_title">Hores tranquiles</string>
    <string name="quiet_hours_summary">Configura les hores en que el dispositiu ha d\'estar tranquil</string>
    <string name="quiet_hours_note_title">Nota</string>
    <string name="quiet_hours_note_summary">Les trucades entrants es comportaran com és habitual durant les hores tranquiles</string>
    <string name="quiet_hours_enabled">Activa les hores tranquiles</string>
    <string name="quiet_hours_enabled_on">S\'imposaran les hores tranquiles</string>
    <string name="quiet_hours_enabled_off">Les notificacions funcionaran com és habitual</string>
    <string name="quiet_hours_start">Inici de les hores tranquiles</string>
    <string name="quiet_hours_start_summary">Quan es comença a imposar les hores tranquiles</string>
    <string name="quiet_hours_end">Fi de les hores tranquiles</string>
    <string name="quiet_hours_end_summary">Quan es para d\'imposar les hores tranquiles</string>
    <string name="quiet_hours_mute">Silencia les notificacions</string>
    <string name="quiet_hours_mute_on">No es reproduïran sons</string>
    <string name="quiet_hours_mute_off">Els sons es reproduïran com és habitual</string>
    <string name="quiet_hours_still">Desactiva vibracions</string>
    <string name="quiet_hours_still_on">El dispositiu no vibrarà</string>
    <string name="quiet_hours_still_off">El dispositiu vibrarà com és habitual</string>
    <string name="quiet_hours_dim">Desactiva llum de notificació</string>
    <string name="quiet_hours_dim_on">La llum de notificació serà desactivada</string>
    <string name="quiet_hours_dim_off">La llum de notificació funcionarà com és habitual</string>
    <string name="quiet_hours_haptic">Desactiva resposta hàptica</string>
    <string name="quiet_hours_haptic_on">La resposta hàptica serà desactivada</string>
    <string name="quiet_hours_haptic_off">La resposta hàptica funcionarà com és habitual</string>
    <string name="quiet_hours_active_from">Actiu des de</string>
    <string name="quiet_hours_active_to">fins</string>
    <string name="start_time_title">Inici</string>
    <string name="end_time_title">Fi</string>
    <string name="notification_convert_sound_to_vibration_title">Vibra en les notificacions</string>
    <string name="notification_convert_sound_to_vibration_summary">En mode vibració, totes les notificacions vibraran independentment dels ajustos individuals de l\'app</string>
    <string name="notification_vibrate_during_calls_title">Vibra durant la trucada</string>
    <string name="notification_vibrate_during_calls_summary">Les notificacions entrants vibraran lleugerament durant les trucades</string>
    <string name="device_hostname">Hostname del dipositiu</string>
    <string name="mod_version">CyanogenMod versió</string>
    <string name="mod_version_default">Desconegut</string>
    <string name="build_date">Data d\'elaboració</string>
    <string name="cpu_info">CPU</string>
    <string name="mem_info">Memòria</string>
    <string name="anonymous_statistics_title">Estadístiques CyanogenMod</string>
    <string name="anonymous_statistics_summary">Ajuda a fer millor CyanogenMod optant a transmetre estadístiques anònimes</string>
    <string name="anonymous_statistics_warning_title">Quant a</string>
    <string name="anonymous_statistics_warning">Optant a les estadístiques de CyanogenMod permetrà que dades no-personals siguin transmeses als desenvolupadors de CyanogenMod per rastrejar les intal·lacions individuals a través dels dispositius. La informació transmesa inclou un identificador únic, que no compromet la privacitat o dades personals. Les dades son transmeses durant cada arrancada.\n\nPer un exemple de les dades transmeses, pica a vista prèvia de Dades.</string>
    <string name="enable_reporting_title">Activa informes</string>
    <string name="preview_data_title">Vista prèvia de Dades</string>
    <string name="view_stats_title">Mostra estad.</string>
    <string name="anonymous_learn_more">Aprèn més</string>
    <string name="anonymous_notification_desc">Activa o Desactiva les estadístiques de CyanogenMod</string>
    <string name="preview_id_title">ID únic</string>
    <string name="preview_device_title">Dispositiu</string>
    <string name="preview_version_title">Versió</string>
    <string name="preview_country_title">País</string>
    <string name="preview_carrier_title">Portadora</string>
    <string name="header_category_interface">INTERFÍCIE</string>
    <string name="launcher_settings_title">Llançador</string>
    <string name="themes_settings_title">Temes</string>
    <string name="system_settings_title">Sistema</string>
    <string name="system_interface_title">Interfície del Sistema</string>
    <string name="notification_drawer_title">Notificacions</string>
    <string name="notification_drawer_behaviour_title">Comportament</string>
    <string name="notification_drawer_collapse_on_dismiss_title">Auto-tanca el panell</string>
    <string name="collapse_on_dismiss_never">Desactivat</string>
    <string name="collapse_on_dismiss_if_empty">Si no en queda cap</string>
    <string name="collapse_on_dismiss_if_no_clearable">Si no en queda cap de removible</string>
    <string name="collapse_on_dismiss_never_summary">Deixa la safata de notificacions oberta quan es treguin les notificacions</string>
    <string name="collapse_on_dismiss_if_empty_summary">Tanca la safata de notificacions quan es tregui la darrera notificació</string>
    <string name="collapse_on_dismiss_if_no_clearable_summary">Tanca la safata de notificacions quan es tregui la darrera notificació removible</string>
    <string name="lock_screen_title">Pantalla de bloqueig</string>
    <string name="lockscreen_target_info">Arrossega el deslliçador als objectius per assignar dreceres</string>
    <string name="lockscreen_target_title">Dreceres del deslliçador</string>
    <string name="lockscreen_target_summary">Mostra o canvia la drecera de la pantalla de bloqueig personalitzada</string>
    <string name="lockscreen_target_reset">Dreceres de la pantalla de bloqueig resetejades a les predeterminades</string>
    <string name="lockscreen_target_save">Dreceres de la pantalla de bloqueig desades</string>
    <string name="lockscreen_target_reset_title">Reseteja</string>
    <string name="lockscreen_target_reset_message">Esborra totes les dreceres a la pantalla de bloqueig creades per l\'usuari i restaura als predeterminats?</string>
    <string name="lockscreen_target_empty">Buit</string>
    <string name="lockscreen_target_edit_title">Edita la drecera i l\'icona</string>
    <string name="lockscreen_target_edit_msg">Selecciona o canvia l\'aplicació desitjada o l\'activitat i l\'icona associada</string>
    <string name="lockscreen_vibrate_enabled_title">Vibració</string>
    <string name="lockscreen_vibrate_enabled_head">Vibra en el desbloqueig</string>
    <string name="lockscreen_battery_status_title">Estat de la bateria</string>
    <string name="lockscreen_battery_status_charging">Només quan es carrega</string>
    <string name="lockscreen_battery_status_alwayson">Sempre actiu</string>
    <string name="profiles_settings_title">Perfils</string>
    <string name="profiles_general_title">General</string>
    <string name="profiles_add">Afegeix</string>
    <string name="profile_menu_delete">Esborra</string>
    <string name="profile_settings_title">Perfil</string>
    <string name="profile_empty_list_profiles_off">Per configurar i utilitzar perfils de sistema, activa els Perfils.</string>
    <string name="add_profile_dialog_title">Crea un nou perfil</string>
    <string name="profile_name_title">Nom</string>
    <string name="profile_profile_name_prompt">Introdueix el nom del nou perfil</string>
    <string name="menu_new_profile">Nou perfil</string>
    <string name="menu_new_profile_summary">Afegeix i configura un nou perfil</string>
    <string name="new_profile_name">&lt;nou perfil&gt;</string>
    <string name="rename_dialog_title">Reanomena</string>
    <string name="rename_dialog_message">Introdueix el nou nom</string>
    <string name="duplicate_profile_name">Duplica el nom del perfil!</string>
    <string name="duplicate_appgroup_name">Duplica el nom del grup d\'aplicacions!</string>
    <string name="profile_reset_title">Reseteja</string>
    <string name="profile_reset_message">Vols esborrar tots els perfils creats per l\'usuari i els grups d\'aplicacions i restaurar-los als ajustos predeterminats?</string>
    <string name="profile_delete_confirm">Esborra aquest perfil?</string>
    <string name="profile_app_delete_confirm">Treu aquesta aplicació?</string>
    <string name="profile_cannot_delete">El perfil actiu no pot ser esborrat</string>
    <string name="profile_networkmode_2g">2G</string>
    <string name="profile_networkmode_3g">3G</string>
    <string name="profile_networkmode_2g3g">2G/3G</string>
    <string name="profile_connectionoverrides_title">Substitueix Connexió</string>
    <string name="profile_volumeoverrides_title">Substitueix Volum</string>
    <string name="profile_vibratoroverrides_title">Substitueix Vibració</string>
    <string name="connection_state_disabled">Desactivat</string>
    <string name="connection_state_enabled">Activat</string>
    <string name="volume_override_summary">Estableix a</string>
    <string name="vibrator_state_disabled">Desactivat</string>
    <string name="vibrator_state_enabled">Activat</string>
    <string name="vibrator_state_silent">Només quan en silenci</string>
    <string name="profile_profiles_manage">Perfils</string>
    <string name="profile_profile_manage">Gestiona un perfil</string>
    <string name="profile_applist_manage">Llista d\'aplicacions</string>
    <string name="profile_appgroups_manage">Grups d\'aplicacions</string>
    <string name="profile_appgroup_manage">Gestiona un grup d\'aplicacions</string>
    <string name="profile_settings">Ajustos dels perfils</string>
    <string name="profile_name">Nom</string>
    <string name="profile_trigger_connect">En connectar</string>
    <string name="profile_trigger_disconnect">En desconnectar</string>
    <string name="profile_trigger_notrigger">Sense disparador</string>
    <string name="sound_mode">Mode de notificació</string>
    <string name="ringer_mode">Trucades</string>
    <string name="lights_mode">Brillantor</string>
    <string name="vibrate_mode">Vibració</string>
    <string name="choose_soundtone">Escull el to de les notificacions</string>
    <string name="choose_ringtone">Escull un to</string>
    <string name="soundtone_title">To de les notificacions</string>
    <string name="profile_appgroups_title">Grups d\'aplicacions</string>
    <string name="profile_applist_title">Aplicacions</string>
    <string name="profile_new_appgroup">Nou grup d\'aplicacions</string>
    <string name="profile_delete_appgroup">Vols esborrar aquest grup d\'aplicacions?</string>
    <string name="profile_appgroup_name_prompt">Introdueix el nom del grup d\'aplicacions</string>
    <string name="profile_appgroup_name_title">Nom</string>
    <string name="profile_add_app">Afegeix aplicació</string>
    <string name="profile_delete_app">Treu aplicació</string>
    <string name="profile_choose_app">Escull aplicació</string>
    <string name="profile_settings_header">Configuració dels perfils</string>
    <string name="profile_system_settings_title">Configuració del sistema</string>
    <string name="profile_lockmode_title">Mode del bloqueig de pantalla</string>
    <string name="profile_lockmode_default">Predeterminat</string>
    <string name="profile_lockmode_insecure">Insegur</string>
    <string name="profile_lockmode_disabled">Desactivat</string>
    <string name="profile_lockmode_default_summary">Utilitza com predeterminat pel sistema</string>
    <string name="profile_lockmode_insecure_summary">Utilitza un bloqueig de pantalla insegur</string>
    <string name="profile_lockmode_disabled_summary">El bloqueig de pantalla està desactivat</string>
    <string name="profile_airplanemode_title">Mode avió</string>
    <string name="profile_disable_screen_lock_summary">Descativa la seguretat del bloqueig de pantalla mentre aquest perfil estigui actiu</string>
    <string name="vibrator_type_ringer">Trucades</string>
    <string name="vibrator_type_notification">Notificacions</string>
    <string name="possibleButtons">Botons possibles</string>
    <string name="toggleWifi">Wi-Fi</string>
    <string name="toggleWifiAp">Punt d\'accés Wi-Fi portàtil</string>
    <string name="toggleBluetooth">Bluetooth</string>
    <string name="toggleGPS">GPS</string>
    <string name="toggleData">Dades Mòbils</string>
    <string name="toggleSync">Sinc. de dades</string>
    <string name="toggle2g3g">2G/3G</string>
    <string name="toggleSound">Mode de trucada</string>
    <string name="toggleBrightness">Brillantor</string>
    <string name="toggleAutoRotate">Orientació</string>
    <string name="toggleScreenTimeout">Temps d\'espera de la pantalla</string>
    <string name="toggleAirplane">Avió</string>
    <string name="toggleFlashlight">Llum flash</string>
    <string name="toggleLockScreen">Bloqueig de pantalla</string>
    <string name="toggleWimax">WiMAX</string>
    <string name="toggleNfc">NFC</string>
    <string name="screen_security_category">Seguretat de la pantalla</string>
    <string name="screen_security_title">Bloqueig de pantalla</string>
    <string name="screen_security_summary">Mostra o canvia la seguretat del bloqueig de pantalla, ajustos de retard i temps d\'espera</string>
    <string name="additional_options_title">Opcions adicionals</string>
    <string name="unlock_menu_unlock_title">Desbloqueig amb menú</string>
    <string name="unlock_menu_unlock_summary">Apretant el botó menú desbloqueja el dispositiu</string>
    <string name="unlock_home_unlock_title">Desbloqueig amb inici</string>
    <string name="unlock_home_unlock_summary">Apretant el botó d\'inici desbloqueja el dispositiu</string>
    <string name="unlock_quick_unlock_control_title">Desbloqueig ràpid</string>
    <string name="unlock_quick_unlock_control_summary">Desbloqueja automàticament quan s\'introdueixi un PIN/contrasenya correcta</string>
    <string name="delay_and_timeout_title">Retard del bloqueig</string>
    <string name="slide_lock_delay_title">Retard del bloqueig de pantalla</string>
    <string name="slide_lock_timeout_delay_title">Retard després del temps d\'espera</string>
    <string name="slide_lock_screenoff_delay_title">Retard després d\'apagar-se</string>
    <string name="slide_lock_delay_none">Cap</string>
    <string name="slide_lock_delay_1s">1 segon</string>
    <string name="slide_lock_delay_5s">5 segons</string>
    <string name="slide_lock_delay_10s">10 segons</string>
    <string name="slide_lock_delay_15s">15 segons</string>
    <string name="slide_lock_delay_30s">30 segons</string>
    <string name="slide_lock_delay_1m">1 minut</string>
    <string name="slide_lock_delay_5m">5 minuts</string>
    <string name="slide_lock_delay_10m">10 minuts</string>
    <string name="slide_lock_delay_30m">30 minuts</string>
    <string name="performance_settings_title">Rendiment</string>
    <string name="performance_settings_warning_title">Procedeix amb precaució</string>
    <string name="performance_settings_warning">Aquests ajustos estan inclosos per experimentar i qualsevol canvi fet en ells podria provocar inestabilitats, penjades, pèrdues de dades o fallades del maquinari.\n\nEt demanem de no reportar errors si algún d\'aquests paràmetres s\'ha canviat dels seus valors predeterminats.</string>
    <string name="processor_title">Processador</string>
    <string name="processor_summary">Canvia el comportament de la CPU i la velocitat del seu rellotge</string>
    <string name="cpu_cur_freq_title">Freqüència actual de la CPU</string>
    <string name="cpu_governors_title">Comportament CPU</string>
    <string name="cpu_min_freq_title">Freqüència de la CPU mínima</string>
    <string name="cpu_max_freq_title">Freqüència de la CPU màxima</string>
    <string name="cpu_set_on_boot">Estableix a l\'arrancada</string>
    <string name="cpu_set_on_boot_summary">Restaura els paràmetres del processador a l\'arrancada</string>
    <string name="io_scheds_title">Programador de E/S</string>
    <string name="io_scheds_summary">Canvia el programador de E/S</string>
    <string name="io_sched_title">Programador de E/S</string>
    <string name="io_sched_set_on_boot">Fixa a l\'arrancada</string>
    <string name="io_sched_set_on_boot_summary">Restaura els paràmetres del programador de E/S a l\'arrancada</string>
    <string name="memory_management_title">Gestió de memòria</string>
    <string name="memory_management_summary">Personalitza l\'us de la memòria per alterar el rendiment del sistema</string>
    <string name="pref_zram_title">zRam</string>
    <string name="pref_zram_summary">Comprimeix la memòria per un increment virtual de la capacitat (necessita reiniciar)</string>
    <string name="pref_ksm_title">Kernel samepage merging</string>
    <string name="pref_ksm_summary">El KSM redueix els requeriments de memòria física i millora el rendiment</string>
    <string name="pref_purgeable_assets_title">Permet el purgat d\'actius</string>
    <string name="pref_purgeable_assets_summary">Netejant els actius de memòria de mapes de bits permet alliberar més RAM quan es necessita (necessita reiniciar)</string>
    <string name="pref_use_dithering_title">Millora de superfícies</string>
    <string name="dithering_no_dither">Desactiva dithering</string>
    <string name="dithering_color_banding">Arregla bandes de color (predeterminat)</string>
    <string name="dithering_blur_effect">Arregla bandes de color i efecte de desenfoc</string>
    <string name="pref_use_16bpp_alpha_title">transparències de 16bit</string>
    <string name="pref_use_16bpp_alpha_summary">Millora el rendiment dels gràfics, però empitjora la qualitat i pot causar artefactes visuals (necessita reiniciar)</string>
    <string name="display_rotation_title">Rotació</string>
    <string name="display_rotation_disabled">Desactivada</string>
    <string name="display_rotation_unit">graus</string>
    <string name="display_lockscreen_rotation_title">Rota la pantalla de bloqueig</string>
    <string name="display_rotation_category_title">Modes de rotació</string>
    <string name="display_rotation_0_title">0 graus</string>
    <string name="display_rotation_90_title">90 graus</string>
    <string name="display_rotation_180_title">180 graus</string>
    <string name="display_rotation_270_title">270 graus</string>
    <string name="picker_activities">Activitats</string>
    <string name="select_custom_app_title">Selecciona una app personalitzada</string>
    <string name="select_custom_activity_title">Selecciona una activitat personalitzada</string>
    <string name="icon_picker_choose_icon_title">Tria icona</string>
    <string name="icon_picker_alarm">Alarma</string>
    <string name="icon_picker_browser">Navegador</string>
    <string name="icon_picker_calendar">Calendari</string>
    <string name="icon_picker_camera">Càmera</string>
    <string name="icon_picker_chrome">Chrome</string>
    <string name="icon_picker_contacts">Contactes</string>
    <string name="icon_picker_email">Email</string>
    <string name="icon_picker_email2">Email Holo</string>
    <string name="icon_picker_facebook">Facebook</string>
    <string name="icon_picker_gallery">Galeria</string>
    <string name="icon_picker_google_small">Google (petit)</string>
    <string name="icon_picker_googleplus">Google Plus</string>
    <string name="icon_picker_googletalk">Hangouts</string>
    <string name="icon_picker_maps">Mapes</string>
    <string name="icon_picker_movie">Películes</string>
    <string name="icon_picker_music">Música</string>
    <string name="icon_picker_nav_normal">Navegació</string>
    <string name="icon_picker_phone">Telèfon</string>
    <string name="icon_picker_podcast">Podcast</string>
    <string name="icon_picker_rss">Rss</string>
    <string name="icon_picker_search">Cerca</string>
    <string name="icon_picker_sms">Missatgeria</string>
    <string name="icon_picker_twitter">Twitter</string>
    <string name="icon_picker_title">Tria l\'origen de les icones</string>
    <string name="icon_picker_system_icons_title">Icones del sistema</string>
    <string name="icon_picker_gallery_title">Galeria</string>
    <string name="icon_picker_pack_title">Paquet d\'icones</string>
<string name="increasing_ring_title">To de trucada ascendent</string>
    <string name="checkbox_increasing_ring">Activat</string>
    <string name="increasing_ring_min_volume_title">Volum inicial de trucada</string>
    <string name="increasing_ring_volume_notice">Avís:\nCom que el volum inicial està fixat més alt que el del to de trucada, el to de trucada es reproduirà utilitzant el volum del to de trucada.</string>
    <string name="increasing_ring_interval_title">Incrementa l\'interval</string>
    <string name="increasing_ring_interval_eachring">En cada ring</string>
    <string name="increasing_ring_interval_half_second">0.5 segons</string>
    <string name="increasing_ring_interval_1second">1 segon</string>
    <string name="increasing_ring_interval_2seconds">2 segons</string>
    <string name="increasing_ring_interval_3seconds">3 segons</string>
    <string name="increasing_ring_interval_5seconds">5 segons</string>
    <string name="increasing_ring_interval_10seconds">10 segons</string>
    <string name="profile_trigger_configure">Configura un activador</string>
    <string name="profile_triggers">Activadors</string>
    <string name="profile_trigger_filter_all">Tots els activadors</string>
    <string name="profile_trigger_filter_wifi">Activadors Wi-Fi</string>
    <string name="profile_trigger_filter_bluetooth">Activadors Bluetooth</string>
    <string name="profile_write_nfc_tag">Escriu a l\'etiqueta NFC</string>
    <string name="profile_write_touch_tag">Toca l\'etiqueta per escriure-la</string>
    <string name="profile_write_success">Etiqueta escrita satisfactòriament</string>
    <string name="profile_write_failed">L\'escripura de l\'etiqueta ha fallat!</string>
    <string name="profile_selected">Perfil seleccionat: %1$s</string>
    <string name="profile_nfc_text">Escriure el perfil a l\'etiqueta NFC permet seleccionar el perfil tocant l\'etiqueta. Tocar una segona vegada seleccionarà el perfil prèviament seleccionat.</string>
    <string name="profile_unknown_nfc_tag">Perfil desconegut</string>
    <string name="profile_add_nfc_text">Aquesta etiqueta NFC fa referència a un perfil desconegut. Adjuntant aquesta etiqueta NFC a un perfil existent permetrà seleccionar el perfil en el futur.</string>
    <string name="profile_select">Selecciona perfil</string>
    <string name="link_volume_ringtones">Vincula el to de trucada &amp; els volums de les notificacions</string>
    <string name="link_volume_mutes">El mode silencia afecta les notificacions</string>
    <string name="volume_keys_control_ring_stream">Les tecles de volum controlen el volum del to de trucada</string>
    <string name="notification_pulse_title">Llum de notificació</string>
    <string name="notification_light_general_title">General</string>
    <string name="notification_light_applist_title">Aplicacions</string>
    <string name="notification_light_phonelist_title">Telèfon</string>
    <string name="notification_light_use_custom">Utilitza valors personalitzats</string>
    <string name="notification_light_enabled">Activada</string>
    <string name="notification_light_disabled">Desactivada</string>
    <string name="notification_light_default_value">Predeterminat</string>
    <string name="notification_light_missed_call_title">Trucada perduda</string>
    <string name="notification_light_voicemail_title">Contestador</string>
</resources>