diff options
author | Eric Fischer <enf@google.com> | 2011-10-28 13:50:44 -0700 |
---|---|---|
committer | Eric Fischer <enf@google.com> | 2011-10-28 13:50:44 -0700 |
commit | 1c98faeda0bab18081b4007be6c51a31362579b4 (patch) | |
tree | 1b1dd1391a6da2afc6d818ab886e6a0ff9653ac3 /res/values-pt | |
parent | 2dd7aed46972c12375bb420b00d267c44ca1e915 (diff) | |
download | LegacyCamera-1c98faeda0bab18081b4007be6c51a31362579b4.zip LegacyCamera-1c98faeda0bab18081b4007be6c51a31362579b4.tar.gz LegacyCamera-1c98faeda0bab18081b4007be6c51a31362579b4.tar.bz2 |
Import revised translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Idc5cd5ba52fa59661023678ee333ea7b5f7d5362
Diffstat (limited to 'res/values-pt')
-rw-r--r-- | res/values-pt/strings.xml | 54 |
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index eacec2e..bf8a9b7 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -17,15 +17,15 @@ <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Erro de câmera"</string> - <!-- outdated translation 8029009101380114174 --> <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Não é possível se conectar à câmera."</string> + <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Não é possível conectar à câmera."</string> <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"A câmera foi desativada devido às políticas de segurança."</string> <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Câmera"</string> <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Filmadora"</string> <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Imagens da câmera"</string> <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Vídeos de câmera"</string> <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Aguarde..."</string> - <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Conecte o armazenamento USB antes de usar a câmera."</string> - <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Conecte o armazenamento USB antes de usar a câmera."</string> + <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Monte o armazenamento USB antes de usar a câmera."</string> + <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Insira um cartão SD antes de usar a câmera."</string> <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"Seu armazenamento USB está cheio."</string> <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"O seu cartão SD está cheio."</string> <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Preparando armazenamento USB…"</string> @@ -33,7 +33,7 @@ <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Não foi possível acessar o armazenamento USB."</string> <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Não foi possível acessar o cartão SD."</string> <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Restaurar padrões"</string> - <!-- outdated translation 5239464943578877295 --> <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"As configurações da câmera serão restauradas para os valores padrão."</string> + <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Restaurar as configurações padrão da câmera?"</string> <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Reproduzir"</string> <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"CANCELAR"</string> <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string> @@ -52,11 +52,11 @@ <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Configurações da câmera"</string> <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Configurações da filmadora"</string> <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Tamanho da imagem"</string> - <!-- outdated translation 1871154452633783418 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5M Pixels"</string> - <!-- outdated translation 8763841848102861602 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3M Pixels"</string> - <!-- outdated translation 3802531502504271124 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2M Pixels"</string> - <!-- outdated translation 1648390393603363042 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1,3M pixel"</string> - <!-- outdated translation 6557686202570581693 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1M Pixels"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 megapixels"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 megapixels"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 megapixels"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1,3 megapixels"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 megapixel"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string> <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Modo de foco"</string> @@ -79,7 +79,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Cena noturna"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Pôr-do-sol"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Festa"</string> - <!-- outdated translation 2345574961174762643 --> <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Isso não é selecionável no modo de cena"</string> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Não pode ser selecionado no modo de cena."</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Configurações da câmera"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Restaurar padrões"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exposição"</string> @@ -92,30 +92,30 @@ <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Mudar para panorama"</string> <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Compartilhar imagem via"</string> <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Compartilhar vídeo via"</string> - <!-- outdated translation 7700541451734517445 --> <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Nenhuma imagem para compartilhar"</string> - <!-- outdated translation 3775826212074938990 --> <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Nenhum vídeo para compartilhar"</string> - <!-- outdated translation 3893565956616588385 --> <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Muito rápido"</string> + <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Sem imagem para compartilhar."</string> + <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Sem vídeo para compartilhar."</string> + <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Muito rápido"</string> <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Preparando panorama"</string> - <!-- outdated translation 6286761234243958706 --> <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Falha ao salvar o panorama"</string> + <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Não foi possível salvar panorama."</string> <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string> - <!-- outdated translation 7431983072966619171 --> <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Capturando panorama"</string> - <!-- outdated translation 6239883905955317473 --> <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Salvando..."</string> - <!-- outdated translation 6417403734418828035 --> <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Toque para obter foco"</string> + <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Capturando panorama"</string> + <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Salvando..."</string> + <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Toque para ajustar o foco."</string> <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efeitos"</string> <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Nenhum"</string> <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Comprimir"</string> - <!-- outdated translation 1942377617761116861 --> <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Olhos grandes"</string> - <!-- outdated translation 2342636750478741367 --> <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Boca grande"</string> - <!-- outdated translation 4424498213697804087 --> <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Boca pequena"</string> - <!-- outdated translation 5738964679340745774 --> <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Nariz grande"</string> - <!-- outdated translation 8007886544327361111 --> <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Olhos pequenos"</string> - <!-- outdated translation 1381012939195370792 --> <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"No espaço"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Olhos grandes"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Boca grande"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Boca pequena"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Nariz grande"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Olhos pequenos"</string> + <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"No espaço"</string> <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Pôr-do-sol"</string> <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Discoteca"</string> - <!-- outdated translation 1393338187462207584 --> <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Escolher"</string> + <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Escolher o seu"</string> <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Coloque o dispositivo sobre uma superfície estável sem movimento atrás de você."\n\n"Em seguida, saia do campo de visão da câmera."</string> - <!-- outdated translation 5093306709878914151 --> <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Não é possível selecionar com o efeito ativado."</string> - <!-- outdated translation 6479115859014094906 --> <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Tire uma foto ao gravar um vídeo tocando na tela de visualização."</string> + <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Não pode ser selecionado com o efeito ativado."</string> + <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Tire uma foto na gravação do vídeo tocando tela de visualização."</string> <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"O instant. de vídeo é desat. quando os efeitos esp. estão ativad."</string> <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Clarear efeitos"</string> <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Caretas"</string> @@ -123,7 +123,7 @@ <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Botão \"Tirar foto\""</string> <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Foto mais recente"</string> <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Botão da câmera frontal e traseira"</string> - <!-- outdated translation 3264968460835265505 --> <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Seletor de câmera, vídeo ou panorama"</string> + <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Seletor de câmera, vídeo ou panorama"</string> <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Mais controles de ajuste"</string> <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Fechar controles de ajuste"</string> <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Controle de zoom"</string> |