aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorSamuel Tardieu <sam@rfc1149.net>2015-03-27 23:32:59 +0100
committerSamuel Tardieu <sam@rfc1149.net>2015-03-27 23:32:59 +0100
commitecaed5cf559ad3670bcfbaea7d2f9a17c342b960 (patch)
tree2b7d38c54c4ca8361819f58dde6f900abe153f43
parent99d592170a417c197d7e2b907a91d0f34eaaa919 (diff)
downloadcgeo-ecaed5cf559ad3670bcfbaea7d2f9a17c342b960.zip
cgeo-ecaed5cf559ad3670bcfbaea7d2f9a17c342b960.tar.gz
cgeo-ecaed5cf559ad3670bcfbaea7d2f9a17c342b960.tar.bz2
crowdin: New translations
-rw-r--r--main/res/values-da/strings.xml6
-rw-r--r--main/res/values-de/strings.xml4
-rw-r--r--main/res/values-es/strings.xml2
-rw-r--r--main/res/values-fr/strings.xml2
-rw-r--r--main/res/values-pl/strings.xml5
-rw-r--r--main/res/values-sk/strings.xml24
6 files changed, 43 insertions, 0 deletions
diff --git a/main/res/values-da/strings.xml b/main/res/values-da/strings.xml
index 7a48b85..7939498 100644
--- a/main/res/values-da/strings.xml
+++ b/main/res/values-da/strings.xml
@@ -109,6 +109,7 @@
<string name="log_password_title">Adgangskode til log:</string>
<string name="log_hint_log_password">Skriv adgangskode til log</string>
<string name="log_oc_team_comment">OC Hold-meddelelse</string>
+ <string name="log_your_saved_log">Dine gemte log</string>
<string-array name="log_image_scales">
<item>Ingen skalering</item>
<item>512 px</item>
@@ -295,6 +296,7 @@
<string name="caches_filter_track">Med Trackables</string>
<string name="caches_filter_clear">Nulstil filtre</string>
<string name="caches_filter_modified">Med ændret position</string>
+ <string name="caches_filter_offline_log">Med offline log</string>
<string name="caches_filter_origin">Kilde</string>
<string name="caches_filter_distance">Afstand</string>
<string name="caches_filter_personal_note">Med personlig note</string>
@@ -660,6 +662,7 @@
<string name="cache_menu_oruxmaps">OruxMaps</string>
<string name="cache_menu_pebble">Pebble</string>
<string name="cache_menu_vote">Stem</string>
+ <string name="cache_menu_checker">Åben Geochecker</string>
<string name="cache_menu_ignore">Ignorér cache</string>
<string name="cache_status">Status</string>
<string name="cache_status_offline_log">Log gemt</string>
@@ -746,6 +749,7 @@
<string name="waypoint_note">Note</string>
<string name="waypoint_visited">Besøgt</string>
<string name="waypoint_save">Gem</string>
+ <string name="waypoint_cancel_edit">Annullér</string>
<string name="waypoint_loading">Indlæser waypoint…</string>
<string name="waypoint_do_not_touch_cache_coordinates">Ingen ændringer i cacheposition</string>
<string name="waypoint_set_as_cache_coords">Sæt som cacheposition i c:geo</string>
@@ -1186,6 +1190,8 @@
<string name="showcase_main_text">Som i andre moderne apps er menupunkter i c:geo nu placeret i titellinien. Nogle menupunkter er skjult og bliver først vist når du trykker på knappen med tre prikker. Et langt tryk på et menupunkt åbner en beskrivelse af menupunktet.</string>
<string name="showcase_cachelist_title">Skift af liste</string>
<string name="showcase_cachelist_text">Du kan skifte mellem dine lister ved at trykke på listens titel.</string>
+ <string name="showcase_compass_hint_title">Vis tip</string>
+ <string name="showcase_compass_hint_text">Dette nye menupunkt kan give dig en idé om hvor man kan finde cachen - det viser tippet, hvis det er tilgængelig.</string>
<string name="confirm_log_title">Usædvanlig logtype</string>
<string name="confirm_log_message">Du er ved at logge \"%s\". Er du sikker?</string>
</resources>
diff --git a/main/res/values-de/strings.xml b/main/res/values-de/strings.xml
index f597f75..ca52081 100644
--- a/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/main/res/values-de/strings.xml
@@ -678,6 +678,7 @@
<string name="cache_menu_navigon">Navigon</string>
<string name="cache_menu_pebble">Pebble Smartwatch</string>
<string name="cache_menu_vote">Bewerten</string>
+ <string name="cache_menu_checker">Öffne Geochecker</string>
<string name="cache_menu_ignore">Cache ignorieren</string>
<string name="cache_status">Status</string>
<string name="cache_status_offline_log">Gespeicherter Log</string>
@@ -764,6 +765,7 @@
<string name="waypoint_note">Notiz</string>
<string name="waypoint_visited">Besucht</string>
<string name="waypoint_save">Speichern</string>
+ <string name="waypoint_cancel_edit">Abbrechen</string>
<string name="waypoint_loading">Lade Wegpunkt…</string>
<string name="waypoint_do_not_touch_cache_coordinates">Cache-Koordinaten nicht ändern</string>
<string name="waypoint_set_as_cache_coords">Als Cache-Koordinaten lokal setzen</string>
@@ -1209,6 +1211,8 @@
<string name="showcase_main_text">c:geo nutzt nun die Titelzeile für Menü-Optionen wie in anderen modernen Apps. Einige Menüpunkte sind dabei hinter der Drei-Punkt Schaltfläche versteckt. Ein langer Druck auf eine Schaltfläche zeigt die Bedeutung.</string>
<string name="showcase_cachelist_title">Liste wechseln</string>
<string name="showcase_cachelist_text">Du kannst zwischen deinen Listen wechseln, indem du auf den Titel der Liste klickst.</string>
+ <string name="showcase_compass_hint_title">Zeige den Hint</string>
+ <string name="showcase_compass_hint_text">Diese neue Option könnte dir helfen den Cache zu finden - sie zeigt den Hint an, wenn es einen gibt.</string>
<string name="confirm_log_title">Ungewöhnlicher Log-Typ</string>
<string name="confirm_log_message">Du möchtest \'%s\' loggen. Bist du dir sicher?</string>
</resources>
diff --git a/main/res/values-es/strings.xml b/main/res/values-es/strings.xml
index f03d7e4..7bff820 100644
--- a/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/main/res/values-es/strings.xml
@@ -669,6 +669,7 @@
<string name="cache_menu_oruxmaps">OruxMaps</string>
<string name="cache_menu_pebble">Pebble</string>
<string name="cache_menu_vote">Votar</string>
+ <string name="cache_menu_checker">Abrir Geochecker</string>
<string name="cache_menu_ignore">Ignorar caché</string>
<string name="cache_status">Estado</string>
<string name="cache_status_offline_log">Registro guardado</string>
@@ -755,6 +756,7 @@
<string name="waypoint_note">Nota</string>
<string name="waypoint_visited">Visitado</string>
<string name="waypoint_save">Guardar</string>
+ <string name="waypoint_cancel_edit">Cancelar</string>
<string name="waypoint_loading">Cargando waypoint…</string>
<string name="waypoint_do_not_touch_cache_coordinates">No cambiar las coordenadas del caché</string>
<string name="waypoint_set_as_cache_coords">Establecer como coordenadas del caché en c:geo</string>
diff --git a/main/res/values-fr/strings.xml b/main/res/values-fr/strings.xml
index 65d6110..655c31a 100644
--- a/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -1212,6 +1212,8 @@
<string name="showcase_main_text">c:geo place maintenant les entrées de menu dans la barre de titre. Certaines sont cachées derrière les trois points. Un appui long donne la description d\'un bouton.</string>
<string name="showcase_cachelist_title">Changer de liste</string>
<string name="showcase_cachelist_text">Vous pouvez basculer entre vos différentes listes en cliquant sur le nom de la liste courante.</string>
+ <string name="showcase_compass_hint_title">Afficher l\'indice</string>
+ <string name="showcase_compass_hint_text">Cette nouvelle entrée de menu peut vous aider à trouver la géocache - elle montre l\'indice, s\'il y en a un.</string>
<string name="confirm_log_title">Type inhabituel d\'entrée de journal</string>
<string name="confirm_log_message">Vous allez envoyer \'%s\'. Êtes-vous sûr(e) ?</string>
</resources>
diff --git a/main/res/values-pl/strings.xml b/main/res/values-pl/strings.xml
index c316b59..de70b49 100644
--- a/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -231,6 +231,7 @@
<string name="caches_nearby_button">Najbliższe</string>
<string name="advanced_search_button">Szukaj</string>
<string name="stored_caches_button">Zapisane</string>
+ <string name="any_button">Idź do</string>
<string name="unknown_scan">c:geo nie znalazł żadnego GC-kodu w wynikach skanowania.</string>
<string name="caches_no_cache">Brak skrzynek</string>
<string name="caches_more_caches">Więcej skrzynek</string>
@@ -669,6 +670,7 @@
<string name="cache_menu_navigon">Navigon</string>
<string name="cache_menu_pebble">Zegarek Pebble</string>
<string name="cache_menu_vote">Głosuj</string>
+ <string name="cache_menu_checker">Otwórz Geochecker\'a</string>
<string name="cache_menu_ignore">Ignoruj skrzynkę</string>
<string name="cache_status">Status</string>
<string name="cache_status_offline_log">Zapamiętany wpis</string>
@@ -755,6 +757,7 @@
<string name="waypoint_note">Notatka</string>
<string name="waypoint_visited">Odwiedzony</string>
<string name="waypoint_save">Zapisz</string>
+ <string name="waypoint_cancel_edit">Anuluj</string>
<string name="waypoint_loading">Ładuję punkt nawigacji…</string>
<string name="waypoint_do_not_touch_cache_coordinates">Współrzędne skrzynki bez zmian</string>
<string name="waypoint_set_as_cache_coords">Ustaw jako współrzędne skrzynki w c:geo</string>
@@ -1206,6 +1209,8 @@
<string name="showcase_main_text">c:geo umieszcza teraz opcje menu w pasku tytułowym jak inne współczesne programy. Niektóre opcje są schowane za kropkowanym symbolem. Naciśnij dłużej przycisk by zobaczyć opis.</string>
<string name="showcase_cachelist_title">Przełączanie list</string>
<string name="showcase_cachelist_text">Możesz przełączać między listami skrzynek klikając tytuł listy.</string>
+ <string name="showcase_compass_hint_title">Podpowiedź</string>
+ <string name="showcase_compass_hint_text">Ten nowy element menu może Ci pomóc przy szukaniu skrzynki - pokazuje podpowiedź, o ile jest dostępna.</string>
<string name="confirm_log_title">Niezwykły typ wpisu</string>
<string name="confirm_log_message">Chcesz wpisać \'%s\'. Czy jesteś pewien?</string>
</resources>
diff --git a/main/res/values-sk/strings.xml b/main/res/values-sk/strings.xml
index 8f106ef..b796eeb 100644
--- a/main/res/values-sk/strings.xml
+++ b/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -79,6 +79,7 @@
<string name="log_saving_and_uploading">Odosielanie logu a nahrávanie obrázku…</string>
<string name="log_clear">Vyčistiť</string>
<string name="log_post_not_possible">Načítanie stránky s logmi…</string>
+ <string name="log_date_future_not_allowed">Log s budúcim dátumom nie je povolený.</string>
<string name="log_add">Pridať</string>
<string name="log_repeat">Zopakovať posledný log</string>
<string name="log_no_rating">Nehlasovať</string>
@@ -108,6 +109,7 @@
<string name="log_password_title">Logovacie heslo:</string>
<string name="log_hint_log_password">Zadajte svoje logovacie heslo</string>
<string name="log_oc_team_comment">Komentár tímu OC</string>
+ <string name="log_your_saved_log">Tvoj uložený log</string>
<string-array name="log_image_scales">
<item>Bez zmeny mierky</item>
<item>512 px</item>
@@ -229,6 +231,7 @@
<string name="caches_nearby_button">V okolí</string>
<string name="advanced_search_button">Hľadanie</string>
<string name="stored_caches_button">Uložené</string>
+ <string name="any_button">Choď k</string>
<string name="unknown_scan">Nepodarilo sa nájsť geokód v načítanom výsledku.</string>
<string name="caches_no_cache">Žiadne skrýše</string>
<string name="caches_more_caches">Načítať ďalšie skrýše</string>
@@ -258,6 +261,7 @@
<string name="caches_sort_finds">počtu nájdení</string>
<string name="caches_sort_state">stavu</string>
<string name="caches_sort_storage">dátumu uloženia v zariadení</string>
+ <string name="caches_sort_eventdate">Dátum Eventu</string>
<string name="caches_select_mode">Mód výberu</string>
<string name="caches_select_mode_exit">Opustiť mód výberu</string>
<string name="caches_select_invert">Inverzný výber</string>
@@ -294,6 +298,7 @@
<string name="caches_filter_track">S trasovateľnými predmetmi</string>
<string name="caches_filter_clear">Bez filtrovania</string>
<string name="caches_filter_modified">S upravenými súradnicami</string>
+ <string name="caches_filter_offline_log">S offline logmi</string>
<string name="caches_filter_origin">Pôvod</string>
<string name="caches_filter_distance">Vzdialenosť</string>
<string name="caches_filter_personal_note">S osobnou poznámkou</string>
@@ -335,6 +340,7 @@
<string name="about_apache_license"><a href=""> Apache License, verzia 2.0</a></string>
<string name="about_help">Pomoc</string>
<string name="about_system_include">Keď budete posielať správu o chybe alebo budete chcieť vedieť viac o c:geo, uveďte, prosím, nasledujúce systémové informácie:</string>
+ <string name="changelog_github">Zoznam všetkých zmien</string>
<string name="settings_title_services">Služby</string>
<string name="settings_summary_services">Konfigurovať informácie o používateľskom konte a prístup k voliteľným službám.</string>
<string name="settings_title_appearance">Vzhľad</string>
@@ -457,6 +463,8 @@
<string name="init_backup_success">Databáza c:geo bola úspešne skopírovaná do:</string>
<string name="init_backup_failed">Záloha databázy c:geo zlyhala.</string>
<string name="init_backup_unnecessary">Databáza je prázdna, záloha nie je potrebná.</string>
+ <string name="backup_confirm_overwrite">Naozaj chceš prepísať existujúcu zálohu z %s?</string>
+ <string name="restore_confirm_overwrite">Naozaj chceš prepísať %s na tvojom zariadení zálohou?</string>
<string name="init_restore_success">Úspešne obnovené.</string>
<string name="init_restore_failed">Obnova zlyhala.</string>
<string name="init_restore_running">Obnovovanie databázy skrýš…</string>
@@ -616,6 +624,7 @@
</plurals>
<string name="cache_waypoints_add">Pridať bod</string>
<string name="cache_hint">Nápoveda</string>
+ <string name="cache_hint_not_available">Žiadna nápoveda</string>
<string name="cache_logs">Logbook</string>
<string name="cache_logs_friends_and_own">Logy priateľov/vlastné</string>
<string name="cache_dialog_loading_details">Načítanie detailov skrýše…</string>
@@ -658,6 +667,7 @@
<string name="cache_menu_visit_offline">Zalogovať offline</string>
<string name="cache_menu_spoilers">Obrázky s nápovedou</string>
<string name="cache_menu_around">Skrýše v okolí</string>
+ <string name="around">Okolo %s</string>
<string name="cache_menu_event">Pridať do kalendára</string>
<string name="cache_menu_details">Detaily</string>
<string name="cache_menu_refresh">Obnoviť</string>
@@ -668,6 +678,8 @@
<string name="cache_menu_navigon">Navigon</string>
<string name="cache_menu_pebble">Pebble</string>
<string name="cache_menu_vote">Hlasovať</string>
+ <string name="cache_menu_checker">Otvoriť Geochecker</string>
+ <string name="cache_menu_ignore">Ignorovať keš</string>
<string name="cache_status">Stav</string>
<string name="cache_status_offline_log">Uložený log</string>
<string name="cache_status_found">Nájdená</string>
@@ -753,6 +765,7 @@
<string name="waypoint_note">poznámka</string>
<string name="waypoint_visited">navštívený</string>
<string name="waypoint_save">Uložiť</string>
+ <string name="waypoint_cancel_edit">Zrušiť</string>
<string name="waypoint_loading">Načítanie bodu trasy…</string>
<string name="waypoint_do_not_touch_cache_coordinates">Bez zmeny súradníc skrýše</string>
<string name="waypoint_set_as_cache_coords">Nastaviť ako súradnice skrýše v c:geo</string>
@@ -778,6 +791,7 @@
<string name="search_history_cleared">História zmazaná</string>
<string name="waypoint_coordinate_formats_plain">Iba text</string>
<string name="from_clipboard">Zo schránky</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Kopírovať do schránky</string>
<string name="visit_tweet">Informovať o nájdení na Twitteri</string>
<string name="map_map">Mapa</string>
<string name="map_live">Aktívna mapa</string>
@@ -1134,7 +1148,15 @@
<string name="attribute_offset_cache_no">Nie je offset cache</string>
<string name="quote">Pre jednoduchšie hľadanie skrýš a používateľov lenivších.</string>
<string name="powered_by">carnero</string>
+ <string name="support_title">Podpora</string>
+ <string name="website_title">Webová stránka</string>
+ <string name="facebook_title">Facebook</string>
+ <string name="facebook_link"><a href="">stránka c:geo</a></string>
+ <string name="twitter_title">Twitter</string>
+ <string name="market_title">Google Play</string>
+ <string name="market_link"><a href="">c:geo na Google Play</a></string>
<string name="about_twitter">Chcete, aby <b>c:geo</b> napísalo na váš Twitter vždy, keď zapíšete nájdenie skrýše?</string>
+ <string name="faq_title">FAQ</string>
<string name="status_new_release" tools:ignore="UnusedResources">Je dostupné nové vydanie.\nKliknite pre inštaláciu.</string>
<string name="status_new_nightly" tools:ignore="UnusedResources">Je dostupná nová nočná zostava.\nKliknite pre inštaláciu.</string>
<string name="status_new_rc" tools:ignore="UnusedResources">Je dostupná nová verzia „release candidate“.\nKliknite pre inštaláciu.</string>
@@ -1195,6 +1217,8 @@
<string name="showcase_main_text">c:geo teraz umiestňuje položky menu v záhlaví, ako iné moderné aplikácie. Niektoré položky sú skryté za symbolom bodiek. Dlhým podržaním tlačidla sa zobrazí jeho popis.</string>
<string name="showcase_cachelist_title">Prepínanie zoznamov</string>
<string name="showcase_cachelist_text">Môžete prepínať medzi svojimi zoznamami skrýš kliknutím na názov zoznamu.</string>
+ <string name="showcase_compass_hint_title">Zobraziť nápovedu</string>
+ <string name="showcase_compass_hint_text">Táto vec ti môže pomôcť pri hľadaní skrýše - zobrazí nápovedu ak je dostupná.</string>
<string name="confirm_log_title">Nezvyčajný typ logu</string>
<string name="confirm_log_message">Chceš zalogovať \'%s\'. Určite?</string>
</resources>