diff options
| author | Bananeweizen <bananeweizen@gmx.de> | 2012-12-01 10:19:15 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Bananeweizen <bananeweizen@gmx.de> | 2012-12-01 10:19:15 +0100 |
| commit | 2a399517f9bbd58fdd1f9bb79bac08ef5d1d344d (patch) | |
| tree | f0354be0997a39e27181eb4cb00ec917ba5c9761 /main/res/values-cs | |
| parent | dd2434cbeb99796a23a1677d16fb1d14e2de50c8 (diff) | |
| download | cgeo-2a399517f9bbd58fdd1f9bb79bac08ef5d1d344d.zip cgeo-2a399517f9bbd58fdd1f9bb79bac08ef5d1d344d.tar.gz cgeo-2a399517f9bbd58fdd1f9bb79bac08ef5d1d344d.tar.bz2 | |
refactoring: removed all unused strings
Diffstat (limited to 'main/res/values-cs')
| -rw-r--r-- | main/res/values-cs/strings.xml | 16 |
1 files changed, 0 insertions, 16 deletions
diff --git a/main/res/values-cs/strings.xml b/main/res/values-cs/strings.xml index bf5ecd4..40f724d 100644 --- a/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/main/res/values-cs/strings.xml @@ -108,8 +108,6 @@ <string name="err_missing_auth">nevyplněné uživatelské jméno a/nebo heslo.</string> <string name="err_wrong">uložené přihlašovací údaje jsou špatné</string> <string name="err_license">uživatel nepotvrdil souhlas s licenčním ujednáním serveru Geocaching.com</string> - <string name="err_store">c:geo nemůže uložit keš.</string> - <string name="err_drop">c:geo nemůže smazat keš.</string> <string name="err_detail_open">c:geo nedokáže načíst detaily keše.</string> <string name="err_detail_cache">c:geo nedokáže načíst detaily keše. Je to opravdu keš?</string> <string name="err_detail_cache_find">c:geo nemůže najít keš</string> @@ -120,31 +118,22 @@ <string name="err_detail_cache_forgot_visit">c:geo zapomělo, jakou keš jste pohlížel.</string> <string name="err_detail_no_spoiler">c:geo nenašlo žádný obrázek pro tuto keš.</string> <string name="err_detail_no_map_static">c:geo nenašlo žádnou statickou mapu pro tuto keš.</string> - <string name="err_navigation_no">c:geo nemůže najít žádnou podporovanou navigaci.</string> <string name="err_application_no">c:geo nemůže najít žádnou použitelnou aplikaci.</string> <string name="err_auth_initialize">c:geo nedokázalo zahájit autorizaci.</string> <string name="err_auth_process">Autorizace selhala.</string> <string name="err_cannot_log_visit">c:geo nemá dostatek informací pro zapsání návštěvy. Prosím udělejte to z kompletního detailu keše.</string> <string name="err_init_cleared">c:geo nedokázalo smazat přihlašovací údaje.</string> <string name="err_download_fail">c:geo nemůže načíst keši, protože</string> - <string name="err_list_load_fail">c:geo nemůže načíst seznam keší</string> - <string name="err_store_failed">c:geo nemůže uložit keš</string> - <string name="err_refresh_failed">c:geo nemůže obnovit keš</string> <string name="err_dwld_details_failed">c:geo nemůže stáhnout detaily keše</string> <string name="err_load_descr_failed">c:geo nemůže stáhnout popis keše.</string> <string name="err_location_unknown">c:geo nezná souřadnice keše</string> <string name="err_tb_display">"C:geo nemůže zobrazit trackable. Je to opravdu trackable?</string> <string name="err_tb_details_open">C:geo nemůže otevřít podrobnosti k trackable.</string> - <string name="err_tb_details_download">C:geo nemůže stáhnout podronsti k trackable z důvodu</string> - <string name="err_tb_forgot">C:geo zapomělo, který trackable jste chtěli.</string> <string name="err_tb_forgot_saw">C:geo zapomělo, který trackable jste prohlíželi.</string> <string name="err_tb_find">c:geo nemůže najít trackable.</string> <string name="err_tb_find_that">c:geo nemůže najít toto trackable.</string> <string name="err_waypoint_cache_unknown">c:geo neví k jeké keši chcete přidat bod trasy.</string> - <string name="err_waypoint_unknown">c:geo zapomělo jaký bod trasy chcete zobrazit.</string> <string name="err_waypoint_add_failed">c:geo nemůže přidat bod trasy.</string> - <string name="err_waypoint_load_failed">c:geo nemůže načíst bod trasy.</string> - <string name="err_waypoint_delete_failed">c:geo nemůže smazat bod trasy.</string> <string name="err_point_unknown_position">c:geo neví kde jste.</string> <string name="err_point_no_position_given_title">popis je požadovaný</string> <string name="err_point_no_position_given">Vyplňte alespoň šířku nebo délku nebo vzdálenost a směr. Můžete také vyplnit všechny čtyři pole.</string> @@ -157,7 +146,6 @@ <string name="err_log_load_data_still">c:geo stále načítá data potřebná pro zalogování návštěvy. Prosím počkejte chvilku.</string> <string name="err_log_failed_server">c:geo nemohlo odeslat log, protože server neodpovídá.</string> <string name="err_log_post_failed">c:geo nemohlo odeslat log.</string> - <string name="err_search_address_no_match">c:geo nenašlo žádné odpovídající místo</string> <string name="err_search_address_forgot">c:geo zapomělo adresu, kterou se pokoušíte najít.</string> <string name="err_parse_lat">c:geo nemůže dopočítat šířku.</string> <string name="err_parse_lon">c:geo nemůže dopočítat délku.</string> @@ -265,7 +253,6 @@ <string name="caches_filter_track">Se sledovatelnými předměty</string> <string name="caches_filter_clear">Vymaž filtry</string> <string name="caches_filter_modified">S upravenými souřadnicemi</string> - <string name="caches_exporting_fieldnote">Exportuji jako Field Notes…</string> <string name="caches_removing_from_history">Mažu z Historie…</string> <!-- caches lists --> @@ -434,7 +421,6 @@ <string name="cache_description">Popis</string> <string name="cache_description_long">Dlouhý popis</string> <string name="cache_description_table_note">Popis obsahuje tabulkové formátování, které je pravděpodobně nutné prohlížet na geocaching.com, aby bylo správně zobrazené.</string> - <string name="cache_watchlist">Watchlist</string> <string name="cache_watchlist_on">Tato je ve vašem watchlistu.</string> <string name="cache_watchlist_not_on">Tato keš není ve vašem watchlistu.</string> <string name="cache_watchlist_add">Přidej na Watchlist</string> @@ -513,7 +499,6 @@ <string name="map_file_select_title">Vyber mapový soubor</string> <!-- import --> - <string name="import_title">Import…</string> <string name="web_import_title">Import z webu</string> <string name="web_import_waiting">Čekám na nové keše z webu…</string> <string name="web_downloading">Stahuji</string> @@ -523,7 +508,6 @@ <string name="popup_more">více detailů</string> <!-- waypoint --> - <string name="waypoint_title">Bod trasy</string> <string name="waypoint_custom">vlastní</string> <string name="waypoint_my_coordinates">Aktuální poloha</string> <string name="waypoint_bearing">Směr</string> |
