diff options
Diffstat (limited to 'main/res/values-da/strings.xml')
-rw-r--r-- | main/res/values-da/strings.xml | 78 |
1 files changed, 55 insertions, 23 deletions
diff --git a/main/res/values-da/strings.xml b/main/res/values-da/strings.xml index 5f4a061..7939498 100644 --- a/main/res/values-da/strings.xml +++ b/main/res/values-da/strings.xml @@ -9,8 +9,8 @@ <string name="about">Om c:geo</string> <string name="latitude">Breddegrad</string> <string name="longitude">Længdegrad</string> - <string name="settings_titlebar">c:geo Indstillinger</string> - <string name="all_types">Alle Cache typer</string> + <string name="settings_titlebar">c:geo indstillinger</string> + <string name="all_types">Alle cachetyper</string> <string name="traditional">Traditionel cache</string> <string name="multi">Multi-cache</string> <string name="mystery">Ukendt cache</string> @@ -71,15 +71,17 @@ <string name="log_retractlisting">Retract Listing</string> <string name="log_marked_missing">Markeret som mangler</string> <string name="log_tb_nothing">Gør intet</string> - <string name="log_tb_visit">Besøg</string> + <string name="log_tb_visit">Besøgt</string> <string name="log_tb_drop">Læg her</string> <string name="log_tb_changeall">Ændr alle</string> - <string name="log_save">Gem</string> + <string name="log_save">Gem offline</string> <string name="log_saving">Sender logbesked…</string> <string name="log_saving_and_uploading">Sender logbesked og billede…</string> <string name="log_clear">Fjern</string> <string name="log_post_not_possible">Indlæser logside…</string> + <string name="log_date_future_not_allowed">Logdatoer, der ligger i fremtiden, er ikke tilladt.</string> <string name="log_add">Tilføj</string> + <string name="log_repeat">Gentag sidste logbesked</string> <string name="log_no_rating">Ingen vurdering</string> <string name="log_stars_1_description">Dårlig</string> <string name="log_stars_15_description">Temmelig dårlig</string> @@ -107,6 +109,7 @@ <string name="log_password_title">Adgangskode til log:</string> <string name="log_hint_log_password">Skriv adgangskode til log</string> <string name="log_oc_team_comment">OC Hold-meddelelse</string> + <string name="log_your_saved_log">Dine gemte log</string> <string-array name="log_image_scales"> <item>Ingen skalering</item> <item>512 px</item> @@ -124,6 +127,7 @@ <string name="err_login">Loginoplysninger mangler</string> <string name="err_login_failed_toast">c:geo kan ikke logge ind. c:geo fungerer offline med gemte cacher. Kontrollér login-indstillingerne eller aktivér din Internetforbindelse.</string> <string name="err_unknown">Ukendt fejl</string> + <string name="err_unknown_address">c:geo kunne ikke tilknytte denne adresse til en eksisterende placering</string> <string name="err_comm">Ukendt forbindelsesfejl</string> <string name="err_missing_auth">Intet brugernavn og/eller password konfigureret.</string> <string name="err_wrong">Fejl i login</string> @@ -132,10 +136,10 @@ <string name="err_unvalidated_account">Du skal først validere din konto på geocaching.com.</string> <string name="err_unpublished">Den forespurgte cache er ikke frigivet.</string> <string name="err_premium_only">Denne cache er kun tilgængelig for Geocaching.com Premium-medlemmer.</string> - <string name="err_detail_open">Beklager, c:geo kan ikke indlæse cachedetaljer.</string> + <string name="err_detail_open">c:geo kan ikke indlæse cachedetaljer.</string> <string name="err_detail_cache">Beklager, c:geo kan ikke vise denne cache.</string> - <string name="err_detail_cache_find">Beklager, c:geo kan ikke vise denne cache</string> - <string name="err_detail_cache_find_some">Beklager, c:geo kan ikke vise denne cache.</string> + <string name="err_detail_cache_find">c:geo kan ikke finde geocachen</string> + <string name="err_detail_cache_find_some">c:geo kan ikke finde denne denne geocache.</string> <string name="err_detail_cache_find_any">c:geo kan ikke finde nogen geocacher.</string> <string name="err_detail_google_maps_limit_reached">c: geo kunne ikke hente statisk kort. Måske er det tilladte maksimum for Google Maps API forespørgsler overskredet.</string> <string name="err_detail_no_spoiler">c:geo fandt ingen spoilerbilleder til denne cache.</string> @@ -158,7 +162,6 @@ <string name="err_acquire_image_failed">Optagelse af et billede mislykkedes.</string> <string name="err_tb_display">c:geo kan ikke vise den forespurgte Trackable. Er det virkelig en Trackable?</string> <string name="err_tb_details_open">c:geo kan ikke åbne Trackable-detaljer.</string> - <string name="err_tb_forgot_saw">c:geo glemte hvilken Trackable du så.</string> <string name="err_tb_find">c:geo kan ikke finde den forespurgte Trackable</string> <string name="err_tb_find_that">c:geo kan ikke finde den forespurgte Trackable.</string> <string name="err_waypoint_cache_unknown">c: geo ved ikke hvilken cache, du ønsker at tilføje et waypoint til.</string> @@ -166,15 +169,13 @@ <string name="err_point_unknown_position">c: geo kan ikke bestemme din placering.</string> <string name="err_point_no_position_given_title">Oplysninger mangler</string> <string name="err_point_no_position_given">Udfyld mindst breddegrad og længdegrad eller afstand og pejling. Du kan også udfylde alle fire felter.</string> - <string name="err_point_curr_position_unavailable">c: geo har endnu ikke bestemt din position. Vent venligst…</string> <string name="err_point_bear_and_dist_title">Har du brug for hjælp?</string> <string name="err_point_bear_and_dist">Udfyld både pejling og afstand. Pejlingen er en kompasvinkel mellem 0 og 360 grader i forhold til nord. Afstanden kræver ikke enheder.</string> <string name="err_log_load_data">c: geo kan ikke indlæse de data, der kræves for at logge besøget.</string> <string name="err_log_load_data_again">c: geo kan ikke indlæse de data, der kræves for at logge besøget. Forsøger igen.</string> <string name="err_log_load_data_still">c:geo forsøger stadig at indlæse de data, som kræves for at sende logbeskeden. Vent venligst.</string> - <string name="err_log_post_failed">Din logbesked blev muligvis ikke blev gemt korrekt. Kontrollér venligst på geocaching.com.</string> - <string name="err_log_post_failed_ec">Din logbesked blev muligvis ikke blev gemt korrekt. Kontrollér venligst på extremecaching.com.</string> - <string name="err_logimage_post_failed">Dit logbeskedbillede blev muligvis ikke gemt korrekt. Kontrollér venligst på geocaching.com.</string> + <string name="err_log_post_failed">Din logbesked blev muligvis ikke uploadet. Kontrollér logbeskeden på geocachens hjemmeside.</string> + <string name="err_logimage_post_failed">Dit logbillede blev muligvis ikke uploadet korrekt. Kontrollér billedet på geocachens hjemmeside.</string> <string name="err_search_address_forgot">c: geo glemte den adresse, du forsøgte at finde.</string> <string name="err_parse_lat">c:geo kan ikke forstå den indtastede breddegrad.</string> <string name="err_parse_lon">c:geo kan ikke forstå den indtastede længdegrad.</string> @@ -211,6 +212,7 @@ <string name="loc_net">Netværk</string> <string name="loc_fused">Kombineret</string> <string name="loc_low_power">Lavt strømforbrug</string> + <string name="loc_home">Hjemmeposition</string> <string name="loc_gps">GPS</string> <string name="loc_sat">Sat</string> <string name="loc_trying">Bestemmer position</string> @@ -263,15 +265,18 @@ <string name="caches_sort_finds">Fund</string> <string name="caches_sort_state">Status</string> <string name="caches_sort_storage">Dato for lagring på enhed</string> + <string name="caches_sort_eventdate">Eventdato</string> <string name="caches_select_mode">Markér</string> <string name="caches_select_mode_exit">Afslut markering</string> <string name="caches_select_invert">Omvend markering</string> <string name="caches_nearby">I nærheden</string> <string name="caches_manage">Administrér</string> <string name="caches_remove_all">Fjern alle</string> - <string name="caches_remove_all_confirm">Vil du fjerne alle %s cacher fra den aktuelle liste?</string> + <plurals name="caches_remove_all_confirm"> + <item quantity="one">Vil du fjerne denne cache fra den aktuelle liste?</item> + <item quantity="other">Ønsker du at fjerne alle %d cacher fra den aktuelle liste?</item> + </plurals> <string name="caches_remove_selected">Fjern valgte</string> - <string name="caches_remove_selected_confirm">Vil du fjerne de valgte %s cacher fra din enhed?</string> <string name="caches_remove_progress">Fjerner cacher</string> <string name="caches_delete_events">Slet tidligere begivenheder</string> <string name="caches_refresh_selected">Genindlæs valgte</string> @@ -291,13 +296,18 @@ <string name="caches_filter_track">Med Trackables</string> <string name="caches_filter_clear">Nulstil filtre</string> <string name="caches_filter_modified">Med ændret position</string> + <string name="caches_filter_offline_log">Med offline log</string> <string name="caches_filter_origin">Kilde</string> <string name="caches_filter_distance">Afstand</string> <string name="caches_filter_personal_note">Med personlig note</string> <string name="caches_filter_popularity">Favoritter</string> <string name="caches_filter_popularity_ratio">Favoritter [%]</string> + <string name="caches_filter_personal_data">Med personlige data</string> + <string name="caches_filter_rating">Med vurdering</string> + <string name="caches_filter_own_rating">Med egen vurdering</string> <string name="caches_removing_from_history">Fjerner fra historik…</string> <string name="caches_clear_offlinelogs">Fjern offline logbeskeder</string> + <string name="caches_clear_offlinelogs_message">Vil du fjerne offline logbeskeder?</string> <string name="caches_clear_offlinelogs_progress">Fjerner offline logbeskeder</string> <string name="list_menu_create">Opret ny liste</string> <string name="list_menu_drop">Fjern aktuelle liste</string> @@ -320,13 +330,17 @@ <string name="list_not_available">Listen er ikke længere tilgængelig, skifter til standard liste</string> <string name="about_version">Version</string> <string name="about_changelog">Ændringslog</string> + <string name="about_system">System</string> <string name="about_donate">Donér</string> <string name="about_donation_more">Donér\nudvikling</string> <string name="about_contributors">Bidragsydere</string> <string name="about_license">Licens</string> <string name="about_apache_license"><a href="">Apache License, Version 2.0</a></string> <string name="about_help">Hjælp</string> + <string name="about_system_include">Vedhæft følgende systemoplysninger når du sender en fejlrapport eller beder om yderligere oplysninger om c:geo:</string> + <string name="changelog_github">Liste over alle ændringer</string> <string name="settings_title_services">Tjenester</string> + <string name="settings_summary_services">Konfigurér oplysninger om brugerkonto og adgang til valgfrie tjenester.</string> <string name="settings_title_appearance">Udseende</string> <string name="settings_title_cachedetails">Cachedetaljer</string> <string name="settings_title_offlinedata">Offline data</string> @@ -364,6 +378,9 @@ <string name="settings_activate_oc_uk">Aktivér</string> <string name="init_oc_uk_description">Giv c:geo tilladelse til at søge efter cacher samt tilgå og filtrere dine fundne cacher på opencaching.org.uk.</string> <string name="init_gcvote">GCvote.com</string> + <string name="init_gcvote_password_description">For at kunne bedømme en cache skal du følge instruktionerne på GCVote.com og angive dit password til GCVote her.</string> + <string name="err_gcvote_send_rating">Fejl under afsendelse af bedømmelse. Kontrollér eller fjern GCVote password under Indstillinger.</string> + <string name="gcvote_sent">Stemme blev afsendt</string> <string name="init_twitter">Twitter</string> <string name="settings_activate_twitter">Aktivér</string> <string name="init_username">Brugernavn</string> @@ -434,6 +451,8 @@ <string name="init_backup_success">Database blev kopieret til:</string> <string name="init_backup_failed">Backup af database fejlede.</string> <string name="init_backup_unnecessary">Databasen er tom og det er ikke nødvendigt at tage backup.</string> + <string name="backup_confirm_overwrite">Vil du overskrive den eksisterende backup fra %s?</string> + <string name="restore_confirm_overwrite">Vil du overskrive %s på din enhed med denne backup?</string> <string name="init_restore_success">Gendannelse fuldført.</string> <string name="init_restore_failed">Gendannelse fejlede.</string> <string name="init_restore_running">Gendanner cache-database…</string> @@ -590,6 +609,7 @@ </plurals> <string name="cache_waypoints_add">Tilføj waypoint</string> <string name="cache_hint">Hint</string> + <string name="cache_hint_not_available">Intet hint tilgængeligt</string> <string name="cache_logs">Logbog</string> <string name="cache_logs_friends_and_own">Venners/egne logbeskeder</string> <string name="cache_dialog_loading_details">Indlæser cachedetaljer…</string> @@ -629,9 +649,10 @@ <string name="cache_menu_streetview">Street View</string> <string name="cache_menu_browser">Åbn i browser</string> <string name="cache_menu_visit">Log besøg</string> - <string name="cache_menu_visit_offline">Log besøg offline</string> + <string name="cache_menu_visit_offline">Hurtig offline logbesked</string> <string name="cache_menu_spoilers">Spoilerbilleder</string> <string name="cache_menu_around">Cacher i nærheden</string> + <string name="around">I nærheden af %s</string> <string name="cache_menu_event">Tilføj til kalender</string> <string name="cache_menu_details">Detaljer</string> <string name="cache_menu_refresh">Genindlæs</string> @@ -640,6 +661,9 @@ <string name="cache_menu_whereyougo">WhereYouGo</string> <string name="cache_menu_oruxmaps">OruxMaps</string> <string name="cache_menu_pebble">Pebble</string> + <string name="cache_menu_vote">Stem</string> + <string name="cache_menu_checker">Åben Geochecker</string> + <string name="cache_menu_ignore">Ignorér cache</string> <string name="cache_status">Status</string> <string name="cache_status_offline_log">Log gemt</string> <string name="cache_status_found">Fundet</string> @@ -725,6 +749,7 @@ <string name="waypoint_note">Note</string> <string name="waypoint_visited">Besøgt</string> <string name="waypoint_save">Gem</string> + <string name="waypoint_cancel_edit">Annullér</string> <string name="waypoint_loading">Indlæser waypoint…</string> <string name="waypoint_do_not_touch_cache_coordinates">Ingen ændringer i cacheposition</string> <string name="waypoint_set_as_cache_coords">Sæt som cacheposition i c:geo</string> @@ -749,6 +774,8 @@ <string name="search_clear_history">Slet historik</string> <string name="search_history_cleared">Historik slettet</string> <string name="waypoint_coordinate_formats_plain">Simpel</string> + <string name="from_clipboard">Fra udklipsholder</string> + <string name="copy_to_clipboard">Kopiér til upklipsholder</string> <string name="visit_tweet">Post fund på Twitter</string> <string name="map_map">Kort</string> <string name="map_live">Live-kort</string> @@ -853,7 +880,7 @@ <string name="helper_contacts_description">Giver dig mulighed for at åbne kontaktside (fra dine kontakter) direkte fra en logbesked, så du let kan kontakte dine venner.</string> <string name="helper_sendtocgeo_description">Send2c:geo (send til c:geo) er en browserudvidelse <strong>til din PC</strong>. Med send2c:geo kan du sende cacher direkte fra din browser til c:geo på din Android-enhed ved blot at klikke på en knap i din browser.</string> <string name="helper_locus_title">Locus</string> - <string name="helper_locus_description">Simpel og brugervenlig app, som viser online kort og giver dig mulighed for at downloade dem direkte til offline tilstand (gælder kun raster-kort). Understøtter også optagelse af GPS-spor, administration af interessepunkter og mange andre anvendelige funktioner.</string> + <string name="helper_locus_description">Udendørs navigationsapp til din telefon eller tablet. Vis topografiske kort offline, track din rute, find geocacher, brug stemmeguide og meget mere.</string> <string name="helper_gpsstatus_title">GPS-status</string> <string name="helper_gpsstatus_description">Du kan bruger radaren i denne app sammen med c:geo. Appen giver desuden en mængde GPS-relateret information.</string> <string name="helper_bluetoothgps_title">Bluetooth GPS</string> @@ -933,7 +960,7 @@ <string name="attribute_abandonedbuilding_no">Ikke forladt bygning</string> <string name="attribute_hike_short_yes">Kort gåtur (under 1 km)</string> <string name="attribute_hike_short_no">Ikke kort gåtur</string> - <string name="attribute_hike_med_yes">Mellemlang gåtur (1-10 km)</string> + <string name="attribute_hike_med_yes">Mellemlang gåtur (1–10 km)</string> <string name="attribute_hike_med_no">Ikke mellemlang gåtur</string> <string name="attribute_hike_long_yes">Lang gåtur (over 10 km)</string> <string name="attribute_hike_long_no">Ikke lang gåtur</string> @@ -1104,12 +1131,15 @@ <string name="attribute_offset_cache_yes">Offset-cache</string> <string name="attribute_offset_cache_no">Ikke en offset-cache</string> <string name="quote">To make geocaching easier, to make users lazier.</string> - <string name="support">Support: <a href="mailto:support@cgeo.org">support@cgeo.org</a></string> - <string name="website">Hjemmeside: <a href="http://cgeo.org/">cgeo.org</a></string> - <string name="facebook">Facebook: <a href="http://www.facebook.com/pages/cgeo/297269860090">c:geo page</a></string> - <string name="twitter">Twitter: <a href="http://twitter.com/android_gc">@android_GC</a></string> - <string name="market">Android: <a href="">c:geo på Google Play</a></string> + <string name="support_title">Support</string> + <string name="website_title">Websted</string> + <string name="facebook_title">Facebook</string> + <string name="facebook_link"><a href="">c:geo webside</a></string> + <string name="twitter_title">Twitter</string> + <string name="market_title">Google Play</string> + <string name="market_link"><a href="">c:geo på Google Play</a></string> <string name="about_twitter">Skal <b>c:geo</b> sende status til Twitter hver gang du logger en cache?</string> + <string name="faq_title">Ofte stillede spørgsmål</string> <string name="status_new_release" tools:ignore="UnusedResources">Ny udgave er tilgængelig.\nKlik for at installere.</string> <string name="status_new_nightly" tools:ignore="UnusedResources">Nyt nightly build af c:geo er tilgængelig.\nKlik for at installere.</string> <string name="status_new_rc" tools:ignore="UnusedResources">Ny release kandidat af c:geo er tilgængelig.\nKlik for at installere.</string> @@ -1150,7 +1180,7 @@ <item quantity="one">%s favorit</item> <item quantity="other">%s favoritter</item> </plurals> - <string name="percent_favorite_points">%% favoritter</string> + <string name="more_than_percent_favorite_points">> %d%% favoritter</string> <string name="cgeo_shortcut">c:geo genvej</string> <string name="create_shortcut">Opret genvej</string> <string name="send">Send</string> @@ -1160,6 +1190,8 @@ <string name="showcase_main_text">Som i andre moderne apps er menupunkter i c:geo nu placeret i titellinien. Nogle menupunkter er skjult og bliver først vist når du trykker på knappen med tre prikker. Et langt tryk på et menupunkt åbner en beskrivelse af menupunktet.</string> <string name="showcase_cachelist_title">Skift af liste</string> <string name="showcase_cachelist_text">Du kan skifte mellem dine lister ved at trykke på listens titel.</string> + <string name="showcase_compass_hint_title">Vis tip</string> + <string name="showcase_compass_hint_text">Dette nye menupunkt kan give dig en idé om hvor man kan finde cachen - det viser tippet, hvis det er tilgængelig.</string> <string name="confirm_log_title">Usædvanlig logtype</string> <string name="confirm_log_message">Du er ved at logge \"%s\". Er du sikker?</string> </resources> |