aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/resources/languages
diff options
context:
space:
mode:
authoribauersachs <ingo@jitsi.org>2015-02-23 09:27:00 +0000
committerjitsi-pootle <jitsi-pootle@jitsi.org>2015-02-23 09:27:00 +0000
commite8ef3a2c6711429ed5e49cc5a49bb85babcf3d18 (patch)
tree449aa5b683e570fb111f8a596eef94840ed0ccf0 /resources/languages
parent7e3f21f3a3ea4b763ac370f4e2887a972cbcc8fd (diff)
downloadjitsi-e8ef3a2c6711429ed5e49cc5a49bb85babcf3d18.zip
jitsi-e8ef3a2c6711429ed5e49cc5a49bb85babcf3d18.tar.gz
jitsi-e8ef3a2c6711429ed5e49cc5a49bb85babcf3d18.tar.bz2
Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 1575 of 1624 strings translated (12 fuzzy).
Diffstat (limited to 'resources/languages')
-rw-r--r--resources/languages/resources_it.properties15
1 files changed, 15 insertions, 0 deletions
diff --git a/resources/languages/resources_it.properties b/resources/languages/resources_it.properties
index 90d00bf..ec7a58c 100644
--- a/resources/languages/resources_it.properties
+++ b/resources/languages/resources_it.properties
@@ -75,6 +75,7 @@ service.gui.AUTHORIZATION_RESPONSE=Risposta di autorizzazione
service.gui.AWAY_STATUS=Assente
service.gui.EXTENDED_AWAY_STATUS=Assente a lungo
service.gui.BAN=&Espelli
+service.gui.BANNED=Espulso
service.gui.BAN_FAILED=Impossibile espellere
service.gui.BAN_FAILED_GENERAL_ERROR=Impossibile espellere {0}. Si è verificato un errore generico sul server.
service.gui.BAN_FAILED_NOT_ALLOWED=Impossibile espellere {0}. Il proprietario e l''amministratore della chatroom non possono essere espulsi.
@@ -113,10 +114,13 @@ service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION=Configurazione della chatroom {0}
service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FAILED=Impossibile ottenere il modulo di configurazione della chatroom {0}.
service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FORBIDDEN=Impossibile ottenere il modulo di configurazione della chatroom {0}. Solo i proprietari della chatroom possono vedere e cambiare il modulo di configurazione.
service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_SUBMIT_FAILED=Errore durante l''invio del modulo di configurazione per la chatroom {0}.
+service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_MEMBERS_EDIT_TITLE=Modifica la lista dei membri
+service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_MEMBERS_EDIT_DESCRIPTION=La lista sulla destra contiene gli utenti partecipanti alla chat. Quando la stanza è per soli membri, solo a questi utenti sarà permesso partecipare.
service.gui.CHAT_ROOM_USER_JOINED=è entrato nella chatroom {0}
service.gui.CHAT_ROOM_USER_LEFT=è uscito dalla chatroom {0}
service.gui.CHAT_ROOM_USER_KICKED=è stato espulso dalla chatroom {0}
service.gui.CHAT_ROOM_USER_QUIT=è uscito dalla chatroom {0}
+service.gui.CHAT_ROOM_SEND_MSG_FORBIDDEN=Invio di messaggi non possibile (voce bloccata)
service.gui.CHAT_ROOM_SAVE_BUTTON_TOOLTIP=Salva la chatroom per usi futuri
service.gui.CHAT_ROOM_REMOVE_BUTTON_TOOLTIP=Rimuovi la chatroom selezionata dalla lista delle chatroom salvate
service.gui.CHAT_ROOM_NAME=Nome della chatroom
@@ -135,6 +139,8 @@ service.gui.CHAT_ROOM_REQUIRES_PASSWORD=Per accedere alla chatroom {0} devi cono
service.gui.CHAT_ROOMS=Chatroom
service.gui.CHAT_ROOM=Chatroom
service.gui.CHAT_ROOM_SUBJECT_CHANGED={0} ha cambiato l''argomento in {1}
+service.gui.CHAT_ROOM_ALTERNATE_ADDRESS=Puoi continuare la conversazione nella stanza seguente: {0}
+service.gui.CHAT_NICKNAME_CHANGE={0} è ora noto come {1}
service.gui.CHOOSE_CONTACT=Scegli contatto
service.gui.CHOOSE_NUMBER=Scegli numero
service.gui.CHOOSE_ACCOUNT=Seleziona uno dei contatti elencati.
@@ -184,6 +190,7 @@ service.gui.DATE=Data
service.gui.DELETE=Rimuovi
service.gui.DENY=&Nega
service.gui.DESKTOP_SHARING_WARNING=<b>Sei sicuro di voler iniziare la condivisione dello schermo?</b> <br> Premendo OK i contatti presenti in questa chiamata vedranno il tuo schermo.
+service.gui.DESKTOP_SHARING_DIALOG_INDICATE=Stai condividendo il tuo schermo
service.gui.DIALPAD=Tastiera
service.gui.DISPLAY_NAME=Nome visualizzato
service.gui.DISCONNECTED_STATUS=Disconnesso
@@ -193,6 +200,7 @@ service.gui.DO_NOT_SHOW_AGAIN=Non mostrare questo messaggio in futuro
service.gui.DOWNLOAD_NOW=&Scarica ora
service.gui.DRAG_FOR_SHARING=Trascina qui ciò che vuoi condividere...
service.gui.DURATION=Durata
+service.gui.DESTROY_CHATROOM=Elimina la stanza
service.gui.EDIT=&Modifica
service.gui.EDITED_AT=modificato alle {0}
service.gui.EMAIL=Email
@@ -283,6 +291,7 @@ service.gui.IDENTIFIER=Identificativo
service.gui.IGNORE=&Ignora
service.gui.INSERT_SMILEY=Inserisci smiley
service.gui.INCOMING_CALL=Ricevuta chiamata in entrata da: {0}
+service.gui.INCOMING_SCREEN_SHARE=Ricevuta chiamata in entrata da: {0}
service.gui.INCOMING_CALL_STATUS=Chiamata in arrivo
service.gui.INSTANT_MESSAGINGS=IM
service.gui.INITIATING_CALL_STATUS=Inizializzazione della chiamata
@@ -370,6 +379,7 @@ service.gui.NEW_MESSAGE=Nuovo messaggio
service.gui.NEW_NAME=Nuovo nome
service.gui.NEW_STATUS_MESSAGE=Nuovo messaggio di stato
service.gui.NEW_STATUS_MESSAGE_SAVE=Salva come messaggio personalizzato
+service.gui.NICKNAME=Nickname
service.gui.NO=No
service.gui.NONE=Nessuno
service.gui.NO_CAMERA_AVAILABLE=Nessuna webcam disponibile
@@ -405,6 +415,10 @@ service.gui.OR=o
service.gui.OR_ENTER_PHONE_NUMBER=Oppure inserisci qui il numero di telefono
service.gui.ORGANIZATION=Organizzazione
service.gui.OTHER=Altro
+service.gui.chat.role.ADMINISTRATOR=amministratore
+service.gui.chat.role.MODERATOR=moderatore
+service.gui.chat.role.MEMBER=membro
+service.gui.chat.role.SILENT_MEMBER=membro silenzioso
service.gui.OWNER=proprietario della chatroom
service.gui.ON_MOBILE_TOOLTIP=(su dispositivo mobile)
service.gui.PASSWORD=Password
@@ -992,6 +1006,7 @@ plugin.icqaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=Registra nuovo account
plugin.ircaccregwizz.PROTOCOL_NAME=IRC
plugin.ircaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protocollo IRC
plugin.ircaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Nickname e password
+plugin.ircaccregwizz.USERNAME=Nickname
plugin.ircaccregwizz.INFO_PASSWORD=La maggior parte dei server IRC non richiede una password.
plugin.ircaccregwizz.AUTO_NICK_CHANGE=Cambia automaticamente il nick se già usato
plugin.ircaccregwizz.USE_DEFAULT_PORT=Usa porta di default