diff options
author | Wolfgang Wiedmeyer <wolfgit@wiedmeyer.de> | 2017-03-11 22:15:03 +0100 |
---|---|---|
committer | Wolfgang Wiedmeyer <wolfgit@wiedmeyer.de> | 2017-03-11 22:15:03 +0100 |
commit | 85901329b0794b136b96bf745f4ab1572806fc89 (patch) | |
tree | f23da7e97cae727f39d825f0fef8348cffb238e4 /resources/languages/resources_hu.properties | |
parent | 3db2e44f186c59429901b2c899e139ea60117a55 (diff) | |
parent | cf5da997da8820b4050f5b87ee9440a0ede36d1f (diff) | |
download | jitsi-master.zip jitsi-master.tar.gz jitsi-master.tar.bz2 |
Signed-off-by: Wolfgang Wiedmeyer <wolfgit@wiedmeyer.de>
Diffstat (limited to 'resources/languages/resources_hu.properties')
-rw-r--r-- | resources/languages/resources_hu.properties | 297 |
1 files changed, 235 insertions, 62 deletions
diff --git a/resources/languages/resources_hu.properties b/resources/languages/resources_hu.properties index 47ac7ba..f7bfa1f 100644 --- a/resources/languages/resources_hu.properties +++ b/resources/languages/resources_hu.properties @@ -1,7 +1,18 @@ # Jitsi, the OpenSource Java VoIP and Instant Messaging client. # -# Distributable under LGPL license. -# See terms of license at gnu.org. +# Copyright @ 2015 Atlassian Pty Ltd +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. # # Translation files are automatically generated from: # @@ -25,60 +36,54 @@ # from your system's language, pass the language code to ant: # ant -Duser.language=xx run -service.gui.ABOUT=Névjegy -service.gui.ACCEPT=Elfogad +service.gui.ABOUT=&Névjegy +service.gui.ACCEPT=&Elfogadás service.gui.ACCOUNT=Felhasználói fiók service.gui.ACCOUNT_ME=Én service.gui.ACCOUNT_REGISTRATION_WIZARD=Fiók regisztrációs varázsló service.gui.ACCOUNTS=Felhasználói fiókok -service.gui.ADD=Hozzáad -service.gui.ADD_ACCOUNT=Fiók hozzáadása -service.gui.ADD_CONTACT=Partner felvétele +service.gui.ADD=&Hozzáadás +service.gui.ADD_CONTACT=&Partner felvétele service.gui.ADD_AUTHORIZED_CONTACT={0} felvétele a partnerlistára service.gui.ADD_CONTACT_TO_CONTACTLIST=A partner felvétele a partnerlistára service.gui.ADD_CONTACT_TO=Partner felvétele ehhez service.gui.ADD_CONTACT_ERROR={0} partner felvétele nem sikerült service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Hiba a partner felvételekor -service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR={0} már szerepel partnerként a partnerlistában +service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR={0} már szerepel partnerlistában service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR=A szerver nem válaszolt {0} partnerfelvételi kérelmünkre service.gui.ADD_CONTACT_NOT_SUPPORTED={0} partner felvétele nem sikerült. Ez a művelet nem támogatott. -service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=Ebbe a mezőbe írd be annak a partnernek az azonosítóját, akit fel szeretnél venni. -service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Partner felvételi varázsló service.gui.ADD_CONTACT_NOT_CONNECTED=Partner felvételéhez kapcsolódva kell lenned. Jelentkezz be a kiválasztott szolgáltatóhoz, és próbáld újra. service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR=A {0} csoport létrehozása nem sikerült. A probléma egy helyi IO művelet közben történt. service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR=A {0} csoport már szerepel a partnerlistában. Válassz egy másik nevet. service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=A {0} csoport létrehozása nem sikerült. A problémát hálózati hiba okozta. Ellenőrizd a hálózati kapcsolatod, és próbáld újra. service.gui.ADD_GROUP_ERROR=A {0} csoport létrehozása nem sikerült. service.gui.ADD_GROUP_EMPTY_NAME=A csoport neve nem lehet üres. -service.gui.ADD_GROUP=Csoport létrehozása -service.gui.ADD_SUBCONTACT=Alpartner felvétele service.gui.ADDRESS=Cím service.gui.ADMINISTRATOR=rendszergazda -service.gui.ADVANCED=Speciális -service.gui.ALL=Mind -service.gui.ALL_CONTACTS=Minden partner +service.gui.ADVANCED=&Speciális +service.gui.ALL_CONTACTS=&Minden partner service.gui.ALTERNATE_ADDRESS=Alternatív cím -service.gui.APPLY=Alkalmaz +service.gui.APPLY=&Alkalmaz service.gui.ARE_CALLING={0} hív... service.gui.ARE_NOW=Te most {0} vagy -service.gui.AUTHORIZE=Engedélyez +service.gui.AT=itt: +service.gui.AUTHORIZE=&Engedélyezés service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED={0} elfogadta az engedélyezési kérésed. service.gui.AUTHENTICATION_FAILED={0} hitelesítése nem sikerült. A beírt jelszó nem jó. -service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED=Hitelesítés folyamatban service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED_SERVER=A {0} szerver kéri, hogy hitelesítsd magad. service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED={0} elutasította az engedélyezési kérésed. -service.gui.AUTHENTICATION_WINDOW_TITLE={0} engedélyezés +service.gui.AUTHENTICATION_WINDOW_TITLE={0} hitelesítés service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED=Engedélyezés folyamatban -service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED_INFO={0} partner kéri az engedélyezésedet. +service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED_INFO={0} partner kéri az engedélyezésed. service.gui.AUTHORIZATION_RESPONSE=Válasz az engedélyezésre service.gui.AWAY_STATUS=Nincs a gépnél -service.gui.EXTENDED_AWAY_STATUS=Hosszabb ideje nincs a gépnél -service.gui.BAN=Letilt -service.gui.BANNED=letiltva -service.gui.BAN_FAILED=Letiltás nem sikerült -service.gui.BAN_FAILED_GENERAL_ERROR={0} letiltása nem sikerült. Egy meg nem határozott szerver hiba történt. -service.gui.BAN_FAILED_NOT_ALLOWED={0} letiltása nem sikerült. A csevegőszoba tulajdonosa és rendszergazdája nem tiltható le. -service.gui.BAN_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS={0} letiltása nem sikerült. A letiltáshoz nincs elég jogosultságod. +service.gui.EXTENDED_AWAY_STATUS=Hosszabb távollét +service.gui.BAN=&Kitiltás +service.gui.BANNED=kitiltva +service.gui.BAN_FAILED=Kitiltás sikertelen +service.gui.BAN_FAILED_GENERAL_ERROR={0} kitiltása nem sikerült. Egy meg nem határozott szerver hiba történt. +service.gui.BAN_FAILED_NOT_ALLOWED={0} kitiltása nem sikerült. A csevegőszoba tulajdonosa és rendszergazdája nem tiltható ki. +service.gui.BAN_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS={0} kitiltása nem sikerült. Nincs jogosultságod. service.gui.BRB_MESSAGE=Most nem vagyok a gépnél, de nemsokára leszek. service.gui.BROWSE=Böngészés service.gui.BUSY_MESSAGE=Bocsánat, most el vagyok foglalva. @@ -87,7 +92,7 @@ service.gui.CALL=Hívás service.gui.CALL_CONTACT=Partner hívása service.gui.CALL_FAILED=Sikertelen hívás service.gui.CALL_HISTORY_TOOL_TIP=A korábbi hívások listájáért kattints ide. -service.gui.CALL_HISTORY_GROUP_NAME=Korábbi hívások +service.gui.CALL_HISTORY_GROUP_NAME=Hívástörténet service.gui.CALL_VIA=Hívás ezen keresztül: service.gui.CALL_NAME_OR_NUMBER=Név vagy szám hívása service.gui.CALL_NOT_SUPPORTING_PARTICIPANT=Ezzel a hívással csak a {0} hálózatban lévők, és a te {1} fiókod hívható. {2} nem tartalmaz ehhez a hálózathoz, illetve fiókhoz tartozó címet. @@ -106,7 +111,6 @@ service.gui.CHANGE_NICKNAME_LABEL=Ebbe a mezőbe írd be az új beceneved. service.gui.CHANGE_NICKNAME_ERROR=Hiba a becenév megváltoztatása közben service.gui.CHANGE_NICKNAME_CONFLICT_ERROR=Ez a becenév már létezik service.gui.CHANGE_VIDEO_QUALITY=A távoli videó minőség megváltoztatása -service.gui.CHAT_CONFERENCE_LABEL=Konferenciák service.gui.CHAT_CONFERENCE_ITEM_LABEL={0} konferenciája service.gui.CHAT_ROOM_ALREADY_JOINED=A(z) {0} csevegés már csatlakozott. service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION={0} csevegés beállítása @@ -120,18 +124,14 @@ service.gui.CHAT_ROOM_USER_LEFT=távozott {0}-ból/ből service.gui.CHAT_ROOM_USER_KICKED=ki lett rúgva {0}-ból/ből service.gui.CHAT_ROOM_USER_QUIT=kilépett {0}-ból/ből service.gui.CHAT_ROOM_SEND_MSG_FORBIDDEN=Tilos üzenet küldeni (hang nem engedélyezett) -service.gui.CHAT_ROOM_SAVE_BUTTON_TOOLTIP=Elmenti a csevegést későbbi használatra -service.gui.CHAT_ROOM_REMOVE_BUTTON_TOOLTIP=Törli a kiválasztott csevegést az elmentett csevegések listájából. service.gui.CHAT_ROOM_NAME=Csevegés neve service.gui.CLEAR_CUSTOM_MESSAGES=Testreszabott üzenetek törlése service.gui.ROOM_NAME=Csevegés -service.gui.AUTOJOIN=Automatikus csatlakozás service.gui.CHANGE_PASSWORD=Jelszó megváltoztatása service.gui.CHAT_ROOM_NAME_INFO=Ebbe a mezőbe írd be a létrehozandó csevegés nevét. service.gui.CHAT_ROOM_NOT_EXIST=A(z) {0} csevegés nem található a(z) {1} szerveren. Ellenőrizd, hogy beírt név helyes-e. service.gui.CHAT_ROOM_NOT_CONNECTED=A(z) {0} csevegéshez való csatlakozáshoz be kell jelentkezned. service.gui.CHAT_ROOM_LEAVE_NOT_CONNECTED=Csak bejelentkezve tudsz kilépni a csevegésből. -service.gui.CHAT_ROOM_NOT_JOINED=A csevegéshez előbb csatlakoznod kell, hogy abban további műveleteket tudj kezdeményezni. service.gui.CHAT_ROOM_OPTIONS=Csevegés beállítások service.gui.CHAT_ROOM_REGISTRATION_REQUIRED=A(z) {0} csevegéshez való csatlakozáshoz regisztráció szükséges. service.gui.CHAT_ROOM_REQUIRES_PASSWORD=A(z) {0} csevegés jelszót igényel. @@ -139,6 +139,7 @@ service.gui.CHAT_ROOMS=Csevegések service.gui.CHAT_ROOM=Csevegés service.gui.CHAT_ROOM_SUBJECT_CHANGED={0} megváltoztatta a tárgyat {1}-ra/re service.gui.CHAT_ROOM_ALTERNATE_ADDRESS=Folytathatod a beszélgetést a {0} csevegésben. +service.gui.CHAT_NICKNAME_CHANGE={0} új neve {1} service.gui.CHOOSE_CONTACT=Válassz partnert service.gui.CHOOSE_NUMBER=Válassz számot service.gui.CHOOSE_ACCOUNT=Válassz egyet a alábbi fiókok közül. @@ -149,54 +150,199 @@ service.gui.CLEAR=Törlés service.gui.CLOSE=Bezár service.gui.CLOSE_CHAT_AFTER_NEW_MESSAGE=Az utolsó üzenetet kevesebb mint 2 másodperccel ezelőtt kaptad. Biztos, hogy be akarod zárni ezt a csevegést? service.gui.CLOSE_CHAT_ACTIVE_FILE_TRANSFER=Fájlküldés folyamatban. Biztos, hogy le akarod állítani? -service.gui.CONFIRM=Mehet service.gui.CONNECTED_STATUS=Kapcsolódva service.gui.CONNECTING=Kapcsolódás... service.gui.CONNECTING_STATUS=Kapcsolódás service.gui.CONNECTING_EARLY_MEDIA_STATUS=Kapcsolódás* service.gui.CONNECTION=Kapcsolat -service.gui.CONNECTION_FAILED_MSG=Kapcsolat sikertelen a következő fiókkal: Felhasználó: {0}, szerver név: {1}. Ellenőrizd a hálózati kapcsolatod, vagy további információért lépj kapcsolatba a hálózat-karbantartóval. service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG=Jelenleg le vagy kapcsolódva a {0} szerverről. service.gui.CONTACT_NAME=Azonosító vagy szám -service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=A kiválasztott {0} partner nem képes telefonálni. service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=A kiválasztott {0} partner nem képes csevegés konferenciázni. service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} szünetet tart az üzenet írása közben service.gui.CONTACT_TYPING={0} üzenetet ír service.gui.CONTACT_TYPING_SEND_FAILED=hűha... nem tudtuk megmondani {0}-nak/nek, hogy írtál service.gui.CONTACT_INFO=Elérhetőség -service.gui.CONTACTLIST=Partnerlista +service.gui.CONTACTS=Partnerek +service.gui.COPY=Másolás +service.gui.COPY_LINK=Hivatkozás másolása +service.gui.CREATE=Létrehoz +servoce.gui.CREATE_CALL_FAILED=A hívás indítása sikertelen. +service.gui.CREATE_CHAT_ROOM=Csevegés létrehozása... service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_ERROR={0} csevegés létrehozása sikertelen. service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_WIZARD=Csevegés létrehozó varázsló service.gui.CREATE_CONFERENCE_CALL=Konferenciahívás létrehozása... -service.gui.CREATE_CONFERENCE_CHAT=Konferencia csevegés létrehozása... service.gui.CREATE_GROUP=Csoport létrehozása... service.gui.CREATE_GROUP_NAME=Ebbe a mezőbe írd be a létrehozandó csoport nevét. -service.gui.CREATE_FIRST_GROUP_WIZARD=A partnerlistád nem tartalmaz egy csoportot sem. Először hozz létre egy csoportot (Fájl -> Csoport létrehozása). service.gui.CREATE_VIDEO_BRIDGE=Videó híd létrehozása... service.gui.CREATE_VIDEO_BRIDGE_MENU=Videó híd létrehozása service.gui.CREATE_JOIN_VIDEO_CONFERENCE=Videó konferencia kezdés / csatlakozás service.gui.CREATE_VIDEO_CONFERENCE=Új videó konferencia létrehozása ebben a csevegésben service.gui.CONTACT_INFO_NOT_SUPPORTED=Ennek a partnernek nincs webes elérhetősége service.gui.CUT=Kivágás -service.gui.DATE=Dátum service.gui.DELETE=Töröl service.gui.DENY=Elutasít service.gui.DESKTOP_SHARING_WARNING=<b>Biztosan meg akarod osztani a képernyődet?</b> <br> A Rendben-re kattintva a hívás minden résztvevője látni fogja a képernyődet. - - - - +service.gui.DESKTOP_SHARING_DIALOG_INDICATE=Képernyő megosztva +service.gui.DIALPAD=Számlap +service.gui.DISPLAY_NAME=Képernyő név +service.gui.DISCONNECTED_STATUS=Kapcsolat bontva +service.gui.DND_STATUS=Ne zavarj +service.gui.DO_NOT_ASK_AGAIN=Többször ne kérdezd +service.gui.DO_NOT_SHOW_AGAIN=Ez az üzenet többször ne jelenjen meg. +service.gui.DRAG_FOR_SHARING=Húzd ide bármit, amit meg akarsz osztani... +service.gui.DURATION=időtartam +service.gui.DESTROY_CHATROOM=Csevegés megsemmisítése +service.gui.DESTROY_MESSAGE=Csevegés megsemmisítése +service.gui.EDIT=Szerkeszt +service.gui.EDITED_AT={0}-nál/nél szerkesztett +service.gui.EMAIL=Email +service.gui.EMAILS=Emailek +service.gui.EMPTY_HISTORY=Előzmények törlése +service.gui.ENABLE_DESKTOP_REMOTE_CONTROL=Munkaasztal távvezérlés engedélyezése +service.gui.ENABLE_TYPING_NOTIFICATIONS=Jelezze másoknál, ha üzenetet írunk nekik (csevegés tevékenység küldése) +service.gui.END_CONFERENCE=Konferencia befejezése +service.gui.ENTER_PHONE_NUMBER=Írd be a telefonszámot +service.gui.ENTER_NAME_OR_NUMBER=Írd be a nevet vagy a számot +service.gui.ERROR=Hiba +service.gui.ERROR_WAS=Hiba: {0} +service.gui.ERROR_RECEIVED_FROM=Hibát kaptunk {0}-tól/től +service.gui.ESTIMATED_TIME=Becsült időtartam: +service.gui.EVENTS=Események +service.gui.EXIT=Kilépés +service.gui.GENERAL=Általános +service.gui.GENERAL_ERROR=Általános hiba +service.gui.GROUP_NAME=Csoport neve +service.gui.FAILED_STATUS=Sikertelen hívás +service.gui.FAILED_TO_JOIN_CHAT_ROOM={0} nem tudott csatlakozni a csevegéshez. +service.gui.FAX=Fax +service.gui.FFC_STATUS=Elérhető (csevegésre) +service.gui.FILE=Fájl +service.gui.FILE_WAITING_TO_ACCEPT=Várakozás {0}-ra/re, hogy elfogadja a fájlodat. +service.gui.FILE_UNABLE_TO_SEND=Hiba a {0}-nak/nek szánt fájl küldése közben. +service.gui.FILE_RECEIVE_FAILED=Hiba a {0}-tól/től érkező fájl fogadása közben. +service.gui.FILE_SENDING_TO=Fájl küldése {0}- nak/nek. +service.gui.FILE_RECEIVING_FROM=Fájl fogadása {0}-tól/től. +service.gui.FILE_SEND_COMPLETED=A fájl küldés sikerült {0}-nak/nek. +service.gui.FILE_RECEIVE_COMPLETED=Fájl fagadva {0}-tól/től. +service.gui.FILE_TRANSFER_CANCELED=Fájl átvitel törölve. +service.gui.FILE_SEND_FAILED=Fájl küldés sikertelen: {0}. +service.gui.FILE_TOO_BIG=A fájlméret meghaladja a protokol által maximálisan engedélyezett méretet: {0}. +service.gui.FILE_SEND_REFUSED={0} visszautasította ezt a fájlt. +service.gui.FILE_TRANSFER_REFUSED=A fájl fogadása vissza lett visszautasítva. +service.gui.FILE_TRANSFER_NOT_SUPPORTED=A kiválasztott partner nem támogatja a fájl átvitelt. +service.gui.FILE_TRANSFER_PREPARING=Fájl küldés előkészítése {0}-nak/nek. Kis türelmet... +service.gui.FILE_TRANSFER_REQUEST_RECIEVED={0} szeretne egy fájlt megosztani veled. +service.gui.FILE_DOES_NOT_EXIST=Az adott fájl nem található. Vagy törölve lett, vagy át lett helyezve. +service.gui.FILE_OPEN_FAILED=Nem sikerült megnyitni a fájlt. Valószínű törölve lett, vagy át lett helyezve. +service.gui.FILE_OPEN_NOT_SUPPORTED=A fájl megnyitás funkciót ez a rendszer sajnos nem támogatja. +service.gui.FILE_OPEN_NO_PERMISSION=Nincs elég jogosultságod ennek a fájlnak a megnyitására. Ellenőrizd az olvasási jogosultságaidat, és próbáld meg újra. +service.gui.FILE_OPEN_NO_APPLICATION=Ehhez a fájl típushoz nem található alkalmazás. +service.gui.FINISH=Befejez +service.gui.FOLDER_DOES_NOT_EXIST=Az ezt a fájlt tartalmazó mappa nem található. Vagy törölve lett, vagy át lett helyezve. +service.gui.FOLDER_OPEN_FAILED=A mappa megnyitása nem sikerült. +service.gui.FOLDER_OPEN_NO_PERMISSION=Nincs elég jogosultságod ennek a mappának a megnyitásához. Ellenőrizd az olvasási jogosultságaidat, és próbáld meg újra. +service.gui.FOLDER_OPEN_NO_APPLICATION=Nem találtunk olyan alkalmazást, ami meg tudná nyitni ezt a mappát. +service.gui.FONT=Betűtípus +service.gui.FONT_BOLD=Félkövér +service.gui.FONT_COLOR=Szín +service.gui.FONT_FAMILY=Család +service.gui.FONT_ITALIC=dőlt +service.gui.FONT_SIZE=Méret +service.gui.FONT_STYLE=Stílus +service.gui.FONT_UNDERLINE=Aláhúzott +service.gui.GRANT_OWNERSHIP=Tulajdonjog megadása... +service.gui.GRANT_ADMIN=Adminisztrátor jogosultság megadása... +service.gui.GRANT_MODERATOR=Közvetítő (moderator) jogosultság megadása +service.gui.GRANT_MEMBERSHIP=Tagság megadása +service.gui.GRANT_VOICE=Hang megadása +service.gui.GUEST=látogató +service.gui.HANG_UP=Vonalbontás +service.gui.HD_QUALITY=HD videó +service.gui.HELP=Súgó +service.gui.HIDE=Elrejt +service.gui.HIDE_OFFLINE_CONTACTS=Kijelentkezett partnerek elrejtése +service.gui.HIDE_MAIN_WINDOW=<DIV>Az X ablak gomb megnyomása nem lépteti ki az alkalmazást, hanem<BR>csak elrejti. Ha ki akarsz lépni, akkor azt a Fájl/Kilépés pontra kattintva teheted.</DIV> +service.gui.HISTORY=Előzmények +service.gui.HISTORY_CONTACT=Előzmények - {0} +service.gui.HISTORY_TOGGLE_PER_CONTACT=Az ehhez a partnerhez tartozó előzmények rögzítésének kikapcsolása +service.gui.HISTORY_TOGGLE_PER_CHATROOM=Előzmények kikapcsolása ebben a csevegésben +service.gui.HISTORY_TOGGLE_ALL=Előzmények kikapcsolása az összes csevegésben, és az összes partnerrel +service.gui.HISTORY_ERASE_PER_CONTACT=Az összes előzmény törlése ezzel a partnerrel +service.gui.HISTORY_ERASE_PER_CHATROOM=Az összes előzmény törlése ebben a csevegésben +service.gui.HISTORY_ERASE_ALL=Az összes előzmény törlése {0}-ban/ben +service.gui.HISTORY_REMOVE_PER_CONTACT_WARNING=Biztosan véglegesen törölni akarod az összes ezen a gépen tárolt üzenetet {0}-val/vel? +service.gui.HISTORY_REMOVE_ALL_WARNING=Biztosan véglegesen törölni akarod az összes ezen a gépen tárolt üzenetet? +service.gui.HISTORY_REMOVE_ERROR=Az ezen a gépen tárolt üzenetek törlése nem sikerült. +service.gui.HOME=Kezdőlap +service.gui.HOME_PAGE=Kezdő oldal +service.gui.ICE=ICE (?) +service.gui.IDENTIFIER=Azonosító +service.gui.IGNORE=Mégse +service.gui.INSERT_SMILEY=Mosolygó arc beillesztése +service.gui.INCOMING_CALL=Bejövő hívás {0}-tól/től +service.gui.INCOMING_SCREEN_SHARE=Képernyőmegosztás kezdeményezés {0}-tól/től +service.gui.INCOMING_CALL_STATUS=Bejövő hívás +service.gui.INCOMING_SCREEN_SHARE_STATUS=Bejövő képernyőmegosztás +service.gui.INSTANT_MESSAGINGS=Üzenetek +service.gui.IM=Üzenet +service.gui.INITIATING_CALL_STATUS=Hívás kezdeményezése +service.gui.INVITATION=Meghívó szövege +service.gui.INVITATION_RECEIVED=Meghívás érkezett +service.gui.INVITATION_RECEIVED_MSG={0} meghívott, hogy csatlakozz a(z) {1} csevegéshez. Elfogadhatod, elutasíthatod, vagy figyelmen kívül hagyhatod ezt a meghívást. +service.gui.INVITATION_REJECTED={0} elutasította meghívásodat a csevegéshez való csatlakozáshoz. Ok: {1}. +service.gui.INVITE=Meghív +service.gui.INVITE_CONTACT_MSG=Válaszd ki azoknak a partnereknek a nevét, akiket ehhez a csevegéshez szeretnél hozzáadni, és kattints a Meghív gombra. +service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CHAT=Partnerek meghívása csevegéshez +service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CALL=Partnerek meghívása beszélgetéshez +service.gui.INVITE_CONTACT_TO_VIDEO_BRIDGE=Partnerek meghívása videó átjátszásra (video bridge) +service.gui.INVITE_REASON=A meghívás oka +service.gui.IS_CALLING={0} hív... +service.gui.IS_NOW={0} mostantól {1} +service.gui.JOIN=Csatlakozás +service.gui.JOIN_AS=Csatlakozás másként +service.gui.JOIN_EXISTING_VIDEO_CONFERENCE=Csatlakozás meglévő videókonferenciához +service.gui.JOIN_VIDEO=Videó csatlakoztatása +service.gui.JOB_TITLE=Beosztás +service.gui.JOIN_CHAT_ROOM=Csatlakozás csevegéshez... +service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_TITLE=Csatlakozás csevegéshez +service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_NAME=Írd be a csevegés nevét, amihez csatlakozni szeretnél. +service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_WIZARD=Csevegés csatlakozó varázsló +service.gui.JOIN_AUTOMATICALLY=Csatlakozás automatikusan +service.gui.DONT_JOIN_AUTOMATICALLY=Ne csatlakozzon automatikusan +service.gui.KICK=Kick (?) +service.gui.KICK_FAILED=Kirúgás sikertelen +service.gui.KICK_FAILED_GENERAL_ERROR={0} kirúgása nem sikerült. Általános szerver hiba történt. +service.gui.KICK_FAILED_NOT_ALLOWED={0} kirúgása nem sikerült. A csevegés tulajdonosát és adminisztrátorát nem lehet kirúgni. +service.gui.KICK_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS={0} kirúgása nem sikerült. A kirúgáshoz nincs elég jogosultságod. +service.gui.LAST_NAME=Vezetéknév +service.gui.LEAVE=Elhagy +service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=Túl sok regisztráció van már a helyi IP címről, és a(z) {0} szerver nem enged már többet nyitni. +service.gui.LIST=Lista +service.gui.LOADING_ROOMS=Csevegések betöltése... +service.gui.LOADING=Betöltés... +service.gui.LOCALLY_ON_HOLD_STATUS=Helyileg várakoztatva +service.gui.LOGIN_NETWORK_ERROR=A bejelentkezés hálózati hiba miatt nem sikerült: felhasználó: {0}, szerver név: {1}. Ellenőrizd a hálózati csatlakozásodat. +service.gui.LOGIN_GENERAL_ERROR=Hiba bejelentkezés közben: felhasználó: {0}, szerver név: {1}:{2}. +service.gui.chat.role.ADMINISTRATOR=rendszergazda +service.gui.SHOW_OFFLINE_CONTACTS=Kijelentkezett partnerek elrejtése + + + + +#enum values from IceProcessingState + + + +#service.gui.CERT_INFO_ are combined from Rdn names # keep the following string short # service.gui.avatar.imagepicker +service.gui.avatar.imagepicker.CANCEL=Mégse -# impl.protocol.ssh -#Contact Details Seperator(must not be part of contact data stored as persistent -# data) # systray @@ -204,12 +350,28 @@ service.gui.DESKTOP_SHARING_WARNING=<b>Biztosan meg akarod osztani a képernyőd # New Account Dialog # LDAP +impl.ldap.GENERAL=Általános +impl.ldap.EDIT=Szerkeszt +impl.ldap.CANCEL=Mégse +impl.ldap.MAIL_FIELD_EXAMPLE=Email + +# SIP Protocol + +#Jabber Protocol # Address book plugin # Google Contacts +impl.googlecontacts.EDIT=Szerkeszt +impl.googlecontacts.CANCEL=Mégse # account info +plugin.accountinfo.DISPLAY_NAME=Képernyő név +plugin.accountinfo.LAST_NAME=Vezetéknév +plugin.accountinfo.CITY=Város +plugin.accountinfo.COUNTRY=Ország +plugin.accountinfo.EMAIL=Email +plugin.accountinfo.JOB_TITLE=Beosztás # connection info @@ -218,10 +380,8 @@ service.gui.DESKTOP_SHARING_WARNING=<b>Biztosan meg akarod osztani a képernyőd # aimaccregwizz # branding +plugin.branding.ABOUT_MENU_ENTRY=Névjegy -# Dict protocol - -# facebookaccregwizz # generalconfig @@ -230,50 +390,54 @@ service.gui.DESKTOP_SHARING_WARNING=<b>Biztosan meg akarod osztani a képernyőd # icqaccregwizz # irc accregwizz +plugin.ircaccregwizz.SASL_AUTHENTICATION_TITLE={0} engedélyezés # jabber accregwizz -# mailbox - -# msn accregwizz - # plugin manager # simple accregwizz # sipaccregwizz +plugin.sipaccregwizz.DISPLAY_NAME=Képernyő név +#used from SecurityPanel # skin manager -# ssh accregwizz - # status update # updatechecker +plugin.updatechecker.BUTTON_CLOSE=Bezár # usersearch # whiteboard - -# yahoo accregwizz - -# zero accregwizz +plugin.whiteboard.COLOR=Szín +plugin.whiteboard.DELETE=Töröl # gtalk accregwizz # iptel accregwizz -# sip2sip accregwizz - # ippi accregwizz # key binding chooser +#in new ChatWindow() -> manipulated +plugin.keybindings.CHAT_COPY=Másolás +plugin.keybindings.CHAT_CUT=Kivágás +#Enum KeybindingSet.Category +plugin.keybindings.CHAT=Csevegés # Notification Configuration Form +#NotificationsTable constants +plugin.notificationconfig.event.IncomingCall=Bejövő hívás +plugin.notificationconfig.event.IncomingFile=Bejövő hívás +plugin.notificationconfig.event.HangUp=Vonalbontás # ZRTP Securing # ZRTP Configuration +impl.media.security.zrtp.TITLE=Hívás @@ -281,6 +445,7 @@ service.gui.DESKTOP_SHARING_WARNING=<b>Biztosan meg akarod osztani a képernyőd +#in JNIEncoder # The callrecordingconfig plugin was never really committed into trunk and its # ConfigurationForm was actually put in the neomedia bundle. @@ -288,6 +453,10 @@ service.gui.DESKTOP_SHARING_WARNING=<b>Biztosan meg akarod osztani a képernyőd # Security configuration form title # otr plugin +plugin.otr.authbuddydialog.CANCEL=Mégse +plugin.otr.authbuddydialog.HELP=Súgó +plugin.otr.configform.GENERATE=Általános +plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_CONTACT=Partnerek # global proxy plugin #plugin.globalproxy.PROTOCOL_SUPPORT @@ -297,17 +466,21 @@ service.gui.DESKTOP_SHARING_WARNING=<b>Biztosan meg akarod osztani a képernyőd #plugin chat config +plugin.chatconfig.TITLE=Csevegés #provisioning plugin # packet logging service # dns config plugin +net.java.sip.communicator.util.dns.SecureResolveMode.IgnoreDnssec=Mégse +net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.Deny=Elutasít #plugin spellcheck #Certificate configuration plugin +plugin.certconfig.KEYSTORE=Fájl # Phone number contact source plugin |